Results for prends bien soin de toi translation from French to Dutch

French

Translate

prends bien soin de toi

Translate

Dutch

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

prendre bien soin de toi

Dutch

verzorg je goed

Last Update: 2014-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

prend soin de toi

Dutch

zorgt voor jezelf

Last Update: 2013-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

prends bien soin de toi adi, l'histoire te remerciera un jour…

Dutch

let op adi, de geschiedenis zal je ooit gaan waarderen…

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je prends bien volontiers acte de votre

Dutch

(het parlement verwerpt de ontwerp-resolutie) industriële gebieden in spanje afleveren, stem ik voor dit verslag.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je prends bien volontiers acte de votre motion.

Dutch

ik neem graag akte van uw motie.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

prend soin de

Dutch

zorgt voor

Last Update: 2018-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je prends bien évidemment cela au sérieux.

Dutch

vanzelfsprekend neem ik die au sérieux.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

soin de la peau et

Dutch

verzorging van huid en haar

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

merci, maman europe, toi qui prends soin de tes enfants!

Dutch

dank u, mamma europa, dat u zich bekommert om uw eigen kinderen!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

prendre soin de relations

Dutch

zorg dralen voor relaties

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

je prends bien sûr cet incident très au sérieux.

Dutch

natuurlijk neem ik het voorval zeer serieus.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

je prends bien sûr note de ce qu'a dit l'honorable parlementaire.

Dutch

het gebruik van dit middel in veel hogere concentraties in verse groenten en fruit wordt door de europese unie echter niet verboden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

   - j’ en prends bien note, madame berès.

Dutch

-- ik neem nota van uw opmerking, mevrouw berès.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

soin de jour vivifiant aqua sensation

Dutch

aqua sensation verkwikkende dagcrème

Last Update: 2011-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

le président. — mon cher collègue, je prends bien sûr acte de votre déclaration.

Dutch

(de vergadering wordt te 9.00 uur geopend) (')

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

il prend soin de la documentation;

Dutch

hij verzorgt de documentatie;

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

elle prend soin de sa mère malade.

Dutch

ze zorgt voor haar zieke moeder.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

287 soin de santé stage de formation

Dutch

slovenië sociaal probleem communautair beleid, drugverslaving.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

le bailleur fournit ou prend soin de :

Dutch

de verhuurder levert of zorgt voor :

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

j'ai eu bien soin de l'expliquer immédiatement après votre intervention.

Dutch

ik heb dat met opzet onmiddellijk na uw toespraak uitge legd.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,934,729,058 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK