Results for répliquai translation from French to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Dutch

Info

French

répliquai

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

-- pourquoi ? » répliquai-je.

Dutch

"waarom?" vroeg ik.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

--mais, le vertige? répliquai-je.

Dutch

"maar de duizeligheid?" hernam ik.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

--prendre un parti? répliquai-je.

Dutch

"een besluit nemen?" antwoordde ik.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

-- n'est-ce que cela ? répliquai-je.

Dutch

"anders niet?" vroeg ik.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

-- quoi ! vous avez un canot ? répliquai-je, assez étonné.

Dutch

"hoe hebt gij dan eene sloep?" vroeg ik, vrij verwonderd.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

-- une ruche ! répliquai-je, en faisant un geste de parfaite incrédulité.

Dutch

"een bijennest," antwoordde ik, terwijl ik den schouder ongeloovig optrok.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

-- non, monsieur, répliquai-je avec conviction. jamais les pholades ou les salpes ne produisent une si puissante lumière.

Dutch

"neen mijnheer," antwoordde ik met overtuiging, "nooit hebben steenboorders of salpen zulk eene lichtgevende kracht.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

-- on voit bien, répliquai-je, que ces historiens n'ont pas navigué à bord du _nautilus_.

Dutch

"men ziet het wel," antwoordde ik, "dat de geschiedschrijvers niet aan boord van den nautilus geweest zijn."

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

-- vous êtes certain de ce fait, ned, répliquai-je, mais moi je ne le suis pas. voilà pourquoi je voudrais aller voir.

Dutch

"gij zijt daar zeker van, ned," antwoordde ik, "doch ik niet; daarom juist zou ik het wel eens willen onderzoeken."

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

-- bien raisonné, maître land, répliquai-je. mais on ne nous a pas encore fait, que je sache, de proposition à cet égard.

Dutch

"mooi gezegd, ned," hervatte ik, "maar voor zoover ik weet, heeft men ons nog geen voorstel in dien geest gedaan.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

-- mais un incident, répliquai-je, qui vous obligera peut-être à redevenir un habitant de ces terres que vous fuyez ! »

Dutch

"maar een toeval," hernam ik, "dat u misschien verplichten zal om het land, dat gij zoozeer ontvlucht, weder te gaan bewonen."

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

-- maître land, répliquai-je, il faut se conformer au règlement du bord, et je suppose que notre estomac avance sur la cloche du maître-coq.

Dutch

"zeg eens ned," gaf ik ten antwoord, "wij moeten ons aan de scheepswet onderwerpen, en ik houd het er voor, dat onze maag vóor is bij het horloge van den kok."

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

-- comme dans les voyages de simbad le marin, répliquai-je en riant. -- ah ! maître land, il paraît que vous aimez les histoires extraordinaires !

Dutch

"precies als in de reisavonturen van simbad den zeevaarder," hernam ik lachend. "kom, ned, het schijnt dat je van wonderverhalen houdt!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,746,410,960 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK