Results for sauvagement translation from French to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Dutch

Info

French

sauvagement

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

celles qui opposaient une résistance ont été sauvagement battues.

Dutch

vrouwen die tegenstand boden werden wreed afgetuigd.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

deux jeunes garçons ont été sauvagement attaqués par quatre bergers allemands à dublin;

Dutch

derhalve verbaast het mij enigszins dat mij wederom gevraagd wordt wat ik daar gezegd heb.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

lors d'un enterrement, dixhuit membres de l'anc ont été sauvagement abattus.

Dutch

een van de punten waar de werkgever — meestal een man — vrouwen altijd verschillend kan behandelen, is wanneer flexibiliteit aan de orde is.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vingt-et-un civils palestiniens ont été sauvagement tués à jérusalem devant les lieux saints.

Dutch

in jeruzalem zijn vlak voor de heilige plaatsen eenentwintig palestijnse burgers op barbaarse wijze vermoord.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

récemment, deux musulmans modérés, dont un exerçait de hautes fonctions religieuses, ont été sauvagement assassinés à bruxelles.

Dutch

de door de gemeenschap gefinancierde ontwikkelingsprojecten dragen zo veel mogelijk bij aan het op peil houden van de levensomstandigheden van de palestijnse bevolkingsgroepen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je voudrais à présent que nos pensées se tournent vers l’ infortunée margaret hassan, qui a été sauvagement assassinée hier.

Dutch

mijn gedachten gaan uit naar mevrouw margaret hassan die gisteren op brutale wijze werd vermoord.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

comme vous le savez, le 2 novembre, le cinéaste et chroniqueur critique theo van gogh a été sauvagement assassiné par un extrémiste islamiste.

Dutch

zoals bekend, werd op 2 november jongstleden de nederlandse filmmaker en kritische columnist theo van gogh op beestachtige wijze vermoord door een islamitische extremist.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

on ta arrêté la semaine dernière, et il est en prison à santiago, le dos brisé après avoir été sauvagement torturé par les autorités chiliennes.

Dutch

hij werd daar vorige week gearresteerd en ligt nu, na op wrede wijze te zijn gefolterd door de chileense autoriteiten, met een gebroken rug in de gevangenis te santiago.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pendant que nous oeuvrons à l'approfondissement de la dimension de l'union, d'autres la boycottent sauvagement.

Dutch

terwijl wij ons inspannen om de dimensie van de unie uit te diepen, zijn er anderen die hun toevlucht nemen tot een wilde boycot.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

French

lorsque les dictateurs nigérians ont sauvagement assassiné neuf militants politiques, nous avons réagi à cet événement consternant par la poursuite de nos livraisons d'armes à des tyrans.

Dutch

ik zou als volgt willen eindigen. men zegt vaak dat bepaalde politieke acties tot gevolg kunnen hebben dat politici bloed aan de handen hebben.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

suivant le lâche assassinat du maire de naplouse, un premier otage a été vraisemblablement sauvagement tué, après des mois de détention, et quatre autres français ont été capturés par les musulmans chiites.

Dutch

in aansluiting op de laffe moord op de burgemeester van nabloes, is een eerste gijzelaar na vier maanden gevangenschap waarschijnlijk gruwelijk ver moord, en werden vier andere fransen door schiitische islamieten ontvoerd.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

84. est alarmé par le nombre élevé de femmes sauvagement assassinées au guatemala; exhorte les autorités à diligenter des enquêtes approfondies concernant ces crimes et à prévenir tout nouvel acte de violence;

Dutch

84. is ernstig verontrust over de vele vrouwen die in guatemala werden vermoord en dringt er bij de autoriteiten op aan een grondig onderzoek naar deze misdaden in te stellen en te voorkomen dat opnieuw gewelddaden worden gepleegd;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il est clair, bien sûr, que ce rapport ne peut servir de prétexte à envahir sauvagement un pays et à s'y livrer à des interventions arbitraires sur la base d'informations inexactes.

Dutch

wij beginnen nu pas achter de gevolgen te komen van langdurige blootstelling aan zwakke doses.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

selon certains rapports d'agences de presse internationales et communiqués de la presse internationale, 16 jeunes turcs, âgés de 14 à 20 ans, ont été arrêtés par la police turque et torturés sauvagement pour lems convictions politiques.

Dutch

in turkije worden de mensenrechten en de politieke vrijheden al jaren voortdurend geschonden en het geweld, vooral tegen minderjarigen, blijft er toenemen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la seule consolation a été que ni son époux ni ses enfants n'étaient dans la voiture quand elle a explosé sauvagement à portée de vue et d'ouïe de son propre domicile et de l'école où sa petite fille jouait dans la cour de récréation.

Dutch

het enige geluk was dat haar man en kinderen niet in de auto zaten toen die ontplofte in het zicht van haar huis en het schoolplein waar haar dochtertje aan het spelen was.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,764,953,340 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK