Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sous-estimer
onderschatten
Last Update: 2013-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est un fait souvent sous-estimé.
dat wordt vaak niet op de juiste waarde geschat.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c' est ce qui est absolument sous-estimé.
dit wordt volstrekt onderschat.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
cet aspect est sous-estimé pour le moment.
dank zij de ingediende verzoekschriften heeft het europees parlement een positieve invloed kunnen uitoefenen op het da gelijks leven van de burger en heeft het concrete problemen helpen oplossen, tenminste voor zover die binnen de taakstelling van de europese unie vielen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
toutefois, cet élargissement ne peut être sous-estimé.
maar deze uitbreiding mag niet onderschat worden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
le coût de l'élargissement a été sous-estimé.
de kosten van de uitbreiding zijn veel te voorzichtig inge schat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cet élargissement a été fort sous-estimé selon nous.
dit punt wordt in de analyses sterk onderschat.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le dossier « fiscalité » est absolument sous-estimé.
het dossier" fiscaliteit" wordt volstrekt onderschat.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il semble que le facteur albanie soit sous-estimé.
het lijkt erop dat de factor albanië wordt onderschat.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
l'intérêt de la chose ne doit pas être sous-estimé.
we hopen dat deze paragraaf wordt aan genomen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3.9 le rôle des autres obligations internationales est sous-estimé.
3.9 onderschatting van de betekenis van internationale verplichtingen
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le potentiel d’innovation écologique de l’entreprise européenne est sous-estimé.
het potentieel van het europese bedrijfsleven om vernieuwende milieumaatregelen te treffen, wordt onderschat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les pourcentages sont donc sous-estimés.
de percentages zijn derhalve te laag geraamd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous ne devons pas sous-estimer cela.
wij mogen het belang daarvan niet onderschatten.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
on ne peut en sous-estimer les effets.
het effect daarvan moet men niet onderschatten.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nous ne devrions pas sous-estimer ce point.
dat mag niet onderschat worden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
il convient de ne pas sous-estimer cet aspect.
dat is een zaak waarvan men het belang moeilijk kan overschatten.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les coûts de restructuration ont aussi semblé sous-estimés.
ook leek het alsof de kosten voor de herstructurering te laag waren geraamd.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: