Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
veuillez en tenir compte
met deze richtlijnen
Last Update: 2023-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
de tenir compte que :
om rekening te houden met :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
il importe de tenir compte:
van belang zijn:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
afin de tenir compte de la modifi
melk en zuivelprodukten
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il convient de tenir compte de ce fait.
hiermee dient rekening te worden gehouden.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
567 députés afin de tenir compte de la ré
wie van europa een alledaagse werkelijkheid wil maken, moet resultaat boeken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il importe de tenir compte de ces garanties.
met deze garanties moet in de onderhavige beschikking rekening worden gehouden.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il est utile également de tenir compte que :
het strekt tevens tot aanbeveling rekening te houden met :
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
les adr sont tenues de tenir compte du point
behalve de asymmetrische delegatie van bevoegdheden aan wales,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de tenir compte des conséquences de l'élargissement;
er moet rekening worden gehouden met de gevolgen van de uitbreiding;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ceuxci sont régulièrement révisés afin de tenir compte des
ming van overmatig wasmiddelenverbruik of energiebesparende programma's.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de tenir compte de la mondialisation de l'information.
dat met de mondialisering van de informatie rekening wordt gehouden.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
2) de tenir compte de la "pollution historique".
2) de "historische verontreiniging" aan te pakken.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il est très important de tenir compte de l'environnement.
dit programma bewijst dat de eg zich reeds beter bewust is van de specifieke problematiek en de specifieke troeven van deze gebieden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il convient néanmoins de tenir compte des éléments suivants.
niettemin moeten de volgende elementen in overweging worden genomen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il convient toute fois de tenir compte des éléments suivants
er moet echter rekening worden gehouden met de volgende elementen:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
(1s)consid6rant qu'il est n6cessaire de tenir compte des
overwegende dat de lidstaten het recht behouden om in alle fasen van de procedures een voor de eiser gunstiger bewijsregeling in te voeren;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il convient de tenir compte de chacun des éléments suivants:
het verdient aanbeveling met elk van de onderstaande punten rekening te houden:
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
11. demande au conseil de tenir compte des modifications suivantes:
11. verzoekt de raad onderstaande wijzigingen in aanmerking te nemen:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ceuxci sont régulièrement révisés afin de tenir compte des évolutions technologiques.
bovendien helpt het hanteren van een ges tandaardiseerd europees prestatiecriterium de duurza amheid en kwaliteit van uw product te onderstrepen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: