Results for veux tu nous accompagner translation from French to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Dutch

Info

French

veux tu nous accompagner

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

que veux-tu boire ?

Dutch

wat wilt ge drinken?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu nous manques beaucoup.

Dutch

we missen je heel erg.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pourquoi veux-tu savoir ce que nous pensons ?

Dutch

waarom wilt ge weten waaraan wij denken?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

veux-tu danser avec moi ?

Dutch

wil je met me dansen?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il n'y avait pratiquement personne pour nous accompagner.

Dutch

daar was praktisch niemand bij aanwezig.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

-- que veux-tu dire, imbécile?

Dutch

--„wat wilt gij zeggen, zot?”

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

bureaucratie, quand tu nous tiens !

Dutch

bureaucratie!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ou veux-tu être en ce moment ?

Dutch

waarin heb je nu echt zin ?

Last Update: 2013-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

-- mais enfin que veux-tu dire?...

Dutch

--„maar wat wilt gij dan zeggen?”

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

que veux-tu venir à moi si tu veux

Dutch

wat wil jij naar me komen als jij wilt

Last Update: 2019-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pourquoi veux-tu partir aujourd'hui ?

Dutch

waarom wil je vandaag weggaan?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

-- que veux-tu dire? demanda mary, inquiète.

Dutch

"wat bedoelt gij?" vroeg mary angstig.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

-- mais pourras-tu nous suivre, mon enfant?

Dutch

"maar zult gij ons kunnen volgen, mijn jongen?"

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

aucun des hommes du _nautilus_ ne devait nous accompagner dans cette nouvelle excursion.

Dutch

geen van de mannen van den nautilus zou ons op dien tocht vergezellen.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous n'avons de savoir que ce que tu nous a appris.

Dutch

wij weten slechts wat u ons hebt onderwezen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vas-tu nous détruire pour ce qu'ont fait les imposteurs?»

Dutch

zult u ons dan vernietigen voor wat zij deden die zeggen dat het niet waar is?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

-- tellement praticable, répondit paganel, que je propose à lady helena et à miss grant de nous accompagner.

Dutch

"zoo goed mogelijk," antwoordde paganel, "dat ik voornemens ben lady helena en miss grant uit te noodigen om met ons te gaan."

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

-- que veux-tu, planchet, ce qui doit arriver est écrit!

Dutch

--„wat wilt gij, planchet! wat gebeuren moet, staat geschreven.”

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il nous accompagne depuis des millénaires et

Dutch

neutraliteit mag nooit

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils dirent: «que tu nous exhortes ou pas, cela nous est parfaitement égal!

Dutch

zij antwoordden: het is ons gelijk, of gij ons al dan niet vermaant.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,395,855 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK