Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vous pourrez également recevoir :
ook kan men u het volgende geven:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
vous pourrez entendre un « clic ».
u hoort mogelijk een ‘klik’ geluid.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
vous pourrez faire un calcul approximatif.
u kunt natuurlijk altijd een globale omrekening maken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
donc, vous pourrez intervenir dans le débat.
u kunt dus tussenkomen in dit debat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vous pourrez avoir besoin de la relire.
misschien heeft u hem later weer nodig.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
demain, vous pourrez rétablir votre engagement.
morgen krijgt u de kans uw betrokkenheid opnieuw te tonen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
alors vous pourrez compter sur notre soutien.
dan zult u op onze steun kunnen rekenen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
où vous pourrez vous baigner ou louer un canoë
waar je kan zwemmen of een kano huren
Last Update: 2015-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
j'espère que vous pourrez rétablir cet équilibre.
ik hoop dat u voor dit evenwicht zult kunnen zorgen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
cliquez ici, vous pourrez trouver plus d'évènements.
klik hier voor meer notities.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
vous pourrez aussi bénéficier des plaisirs de l'eau à
nog meer waterpret heb je in
Last Update: 2015-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
j'espère que vous pourrez accéder à cette demande.
ik hoop dat u op mijn verzoek ingaat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et elle est préconfigurée, vous pourrez donc l'utiliser immédiatement.
deze is vooraf geconfigureerd zodat u meteen aan de slag kunt.
Last Update: 2016-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
j'espère que vous pourrez y mettre de l'ordre.
ik hoop dat u daarvoor een oplossing kunt vinden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ainsi, vous pourrez effectuer plus facilement davantage d’activités.
hierdoor is het voor u makkelijker meer activiteiten te ondernemen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
j'espère que vous pourrez d'ici là accorder vos violons.
ik hoop dat u het vóór het zover is met elkaar eens zult kunnen worden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
choisissez une surface de travail plane, propre et bien éclairée où vous pourrez disposer le contenu de votre boîte de relistor.
kies een vlak, schoon, goed verlicht werkoppervlak waar u de inhoud van uw relistor doos kunt uitleggen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
dans certains cas, vous pourrez avoir besoin d’une transfusion sanguine.
in sommige gevallen kunt u een bloedtransfusie nodig hebben.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ce n'est qu'alors que vous pourrez obtenir votre réponse politique.
dan kunt u een politiek antwoord krijgen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vous pourrez voir du liquide sortir de l'aiguille (voir figure 7).
het zou kunnen dat u wat vloeistof uit de naald ziet druppelen (zie afbeelding 7).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: