Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mcarb : 2 639
trac: 2,639
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
[1996] 2 hkc 639
[1996] 2 hkc 639
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
2. en communauté flamande 639 - 645 118
2. in the flemish community 639 - 645 98
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
2. biens immobiliers (sar 1 639 595)
real property (sar 1,639,595)
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
a/51/639/add.2
a/51/639/add.2
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
le document fr 2 639 097 concerne quant à lui un four à porte double.
detailed description of the preferred embodiments fig.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
les documents fr-2 639 331 et de-gm 7 534 405 décrivent de tels dispositifs séparateurs.
the documents fr-2 639 331 and de-gm 7 534 405 describe two separation devices.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(m$) solde budgétaire (déficit ou excédent) 1 456 2 639 opérations non budgétaires
($ millions) budgetary balance (deficit/surplus) 1,456 2,639 non-budgetary transactions
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
le ziconotide est un peptide dont le poids moléculaire est relativement faible (pm = 2 639).
ziconotide is a relatively small molecular weight peptide (mw = 2,639) and is filtered by the kidney glomerulus, but only minimal amounts of ziconotide (< 1%) are recovered in human urine following intravenous infusion.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
il existe aujourd'hui plus de 2 859 centres pour enfants, 2 639 centres pour jeunes et 1 316 centres pour femmes.
currently more than 2,859 children's centres, 2,639 youth centres and 1,316 women's centres; 1,360,000 meetings conducted for moral awareness in 1995-1998;
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
de tels dispositifs sont par exemple décrits dans les demandes de brevet françaises, publiées sous les numéros 2 620 104, 2 637 249 et 2 639 313.
such devices have been described for example, in the french patent applications nos. 2,620,104, 2,637,249 and 2,639,313.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
pour plus de précisions, on se reportera à la description du générateur de plasma faite par la demande de brevet français n° 2 639 172.
for more precise details, reference will be made to the description of the plasma generator made by french patent application no. 2,639,172.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tableau 2 comparaison des principales caractéristiques des cas couplés et non couplés dans une étude des réadmissions chez les nouveau-nés caractéristique cas couplés cas non couplésa valeur p nombre 24 766 2 639
table 2 comparison of main characteristics of linked and unlinked cases in a study of neonatal readmission characteristic linked cases unlinked casesa p value number 24,766 2,639
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Établissement d'un secteur financier canadien sûr et respectueux des normes internationales de lutte contre les abus financiers et le financement des activités terroristes 2 625 2 639 2/3
ensuring that canada's financial sector is secure and meets international standards for combating financial abuses and terrorist-financing activities 2,625 2,639 2/3
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
le séparateur du document fr-2 639 331 utilise un principe dans lequel le retardement de la manoeuvre de la butée est réalisé par une solidarisation particulière entre la pédale de manoeuvre et la tige de traction.
the separator according to the document fr-2 639 33 1 follows a principle in which the control of the stop is delayed by a particular interconnection between the handling pedal and the pulling rod.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- määruse (eÜ) nr 639/2003 artiklis 2 osutatud kontrollide tulemused rahuldavad
- määruse (eÜ) nr 639/2003 artiklis 2 osutatud kontrollide tulemused rahuldavad
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a titre comparatif, on répète l'essai avec une composante catalytique obtenue selon l'exemple 2 composante d du fr-a-2 639 351.
for purposes of comparison, the test is repeated with a catalytic component produced in accordance with example 2, component d, of fr-a-2,639,351.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
abonnement et renseignements : cecilia baker - tél. +32 2 639 02 91 / fax +32 2 644 22 % / e-mail : c.baker@esn.be / site web : http://www.cordis.lu/innovation-smes/vips/fr/
for further information and subscriptions contact cecilia baker on tel: +32 2 639 02 91 ; fax: +32 2 644 22 96; e-mail: c.baker@esn.be; website: http://www.cordis.lu/innovation-smes/vips/en/
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 9
Quality: