Results for adressèrent translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

adressèrent

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

ils s'adressèrent à moi par « docteur ».

English

they addressed me as doctor.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

adressèrent à rösch leur pouce levé et se remirent au travail.

English

the men removed their gloves, gave rösch the thumbs-up and got back to work.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

30. puis ils s'adressèrent les uns aux autres, se faisant des

English

30. then they turned, one against another, in reproach.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils adressèrent une lettre à de nombreux évêques pour manifester leur préoccupation.

English

they wrote to numerous bishops with their concerns, and the only one to reply was cardinal franz könig of vienna.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

puis ils s'adressèrent les uns aux autres, se faisant des reproches.

English

then some of them advanced against others, blaming each other.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:

French

ils lui adressèrent un rapport ainsi conçu: au roi darius, salut!

English

they sent a report to him in which was written thus: to darius the king, all peace!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

French

ils m`adressèrent quatre fois la même demande, et je leur fis la même réponse.

English

and they sent to me four times after this sort; and i answered them in the same manner.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

French

ils s'adressèrent également à la cour supérieure pour demander la levée des mesures conservatoires.

English

they also asked the superior court to lift the series of conservatory measures.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce caractère scrupuleux fut la cause de reproches que des contemporains adressèrent quelquefois à l’artiste.

English

this overly careful attention to detail led to occasional criticism from some of his contemporaries.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les délégués arméniens adressèrent encore des lettres aux gouvernements de divers etats, mais ne reçurent aucune réponse.

English

the armenian representatives again sent letters to the powers, but received no answer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les requérants s’adressèrent aux forces de l’ordre, et des enquêtes officielles furent ouvertes.

English

the applicants complained to law-enforcement bodies, and official investigations were opened.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en l'espace d'une semaine, 47 autres adressèrent la même demande à celles-ci.

English

within a week 47 others had asked for similar facilities.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les requérants s’adressèrent à diverses autorités de l’etat début juillet pour dénoncer la disparition de leurs proches.

English

since the very day of the abduction the applicants have repeatedly applied in person and in writing to various authorities searching for their relatives.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elles s’adressèrent à des hommes politiques parmi leurs amis; ceux-ci menacèrent de soulever la question aux communes.

English

they approached their political friends who threatened to raise the issue in parliament.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

21 s'adressèrent à philippe, de bethsaïda en galilée, et lui dirent avec instance:seigneur, nous voudrions voir jésus.

English

21 the same came therefore to philip, which was of bethsaida of galilee, and desired him, saying, sir, we would see jesus.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

certains, comme le directeur du programme wikimedia Àlex hinojo (@kippelboy), adressèrent leurs tweets directement à m. juncker :

English

some, like wikimedia programme manager Àlex hinojo (@kippelboy), addressed their tweets directly to juncker:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

7 moïse était âgé de quatre-vingts ans, et aaron de quatre-vingt-trois ans, lorsqu’ils s’adressèrent au pharaon.

English

7 now moses was eighty years old, and aaron eighty-three years old, when they spoke to pharaoh.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,341,926 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK