Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
avec quelle fréquence?
how often?
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 14
Quality:
mais avec quelle efficacité ?
but does it really work?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
avec quelle périodicité?, etc.)
how often?, etc.)
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
avec quelle diversité biologique ?
what kind of life? with which genetic diversity?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si oui, avec quelle justification?
if so, with what justification?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
avec quelle main écrivez-vous?
which hand do you write with?
Last Update: 2019-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avec quelle valeur ajoutée qualitative ?
what qualitative value added do they bring?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quel qu...
whatever ticks you...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avec quel résultat?
and what will be achieved?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
avec quelles compétences?
with what qualifications?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
et avec quelles perspectives?
and their prospects?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
avec quel bracelet? etc., etc...
with which bracelet/strap/hands/hour-markers? etc., etc.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
• avec quelles conséquences immédiates?
• with which immediate consequences?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avec quelles pièces d'identité?
there are identity documents that are recognized in one member state, but not in another.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avec quel(s) partenaire(s)?
• what strategy is required?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: