Results for bellement translation from French to English

French

Translate

bellement

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

bellement.

English

"actually."

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

la voix d’une femme chantant bellement,

English

the voice of a woman singing beautifully,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

« je le veux, certes, bellement, dit-il.

English

"certainly i will, and right heartily," said he.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ceci est bellement décrit dans le verset suivant:

English

this is nicely described in the following verse of the srimad bhagavatam:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

que cette révision au sens noble est bellement trouvée!

English

how beautifully inspired is this revision "in the noble meaning of the term"!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

commerce de grot de terrilet commerce de grot c t vi bellement et de duuiauret

English

wholesale of textiles

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il luit bellement toujours et déplie un scénario merveilleux devant mes yeux internes.

English

it is always shining beautifully and displaying a wonderful scenery before my internal eyes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ceci fut un lumiérissage nouveau imaginé et la vie brillait bellement unifiée avec la nature.

English

this was a new light-scape i had envisioned and life was shining beautifully unified with nature.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

chaque chose fut bellement ordonnée et je pus bouger en avant sans perdre nulle chose.

English

everything was beautifully arranged and i could move forwards without losing anything.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

de la lumière d’eau et du verre fut mélangée et luisait si bellement que moi même je tremblai.

English

light of water and glass was mingled and it glittered so beautifully that i myself trembled.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans une rive au centre urbain la surface bellement brillante de l’eau m’impressionna et émut mon âme.

English

at a riverside in the city center the beautifully shining surface of water greatly impressed me and moved my soul.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce mot voudrait vous remercier de l’envoi de 30jours, cette revue si bien documentée et si bellement ornée.

English

i am writing to thank you for sending 30jours, a very well documented magazine and with very fine graphics.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je suis heureuse que cette cérémonie ait lieu ici, dans cette seconde résidence, si bellement restaurée, des gouverneurs généraux depuis 1872.

English

i am pleased that it is taking place here, in this beautifully restored second residence of governors general since 1872.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le mont beau fut en train d’être courageuse et bellement debout pour chérir le roi jakou et chacune qui vécût au japon depuis des temps anciens.

English

the beautiful mountain was bravely and beautifully standing to cherish king jakou and everybody who has lived in japan since ancient times.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le printemps est venus dans cette terre de quarante degrés d’hauteur et des oiseaux volaient librement sur le ciel et chantaient bellement en harmonie avec le vent printanier.

English

spring has come in this land of forty degree north altitude and birds were freely flying over the sky and singing beautifully in harmony with spring wind.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comme l'a dit si bellement margaret laurence, vous avez senti « profondément dans votre coeur la réalité des autres ».

English

you have felt "deep in your heart's core the reality of others" as margaret laurence has so beautifully put it.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

dans l’obscurité nocturne, de la lumière lunaire se concentra sur le fleuve et signala des arbres bellement brillants et des arbustes que je considérai comme lumiérissage de temps anciens.

English

in the darkness of night, moonlight focused on the river and highlighted beautifully shining trees and bushes that i considered as a light-scape of ancient times.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

réellement/en fait/en réalité/vraiment /actuellement /véritablement /à vrai/ bellement/ liaisons

English

actually

Last Update: 2024-12-23
Usage Frequency: 7
Quality:

French

en 1897, ils ont occupé leur nouvelle maison, décrite comme « bellement décorée et meublée », et généralement une résidence convenant bien au premier ministre du canada.

English

in 1897, they moved into their new home, described as being "handsomely decorated and furnished", altogether a residence suitable to canada's prime minister.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je réalisai l’importance de considérer sérieuse et honnêtement les situations mondaines comme chose propre et prendre des actions en chaque instance pour porter de l’espoir pour le futur et réaliser une vie bellement brillante dans mon intérieur.

English

i realized the importance of seriously and honestly considering the world situations as my own thing and taking actions in each instance to bear hope for the future and realize a beautifully shining life in my internality.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,691,359,221 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK