From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
c'est la vie, n'est ce pas
that's life, is not it?
Last Update: 2018-06-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
c'est la même chose, n’est-ce pas?»
it’s the same thing, right?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c’est la guerre, n’est-ce pas ?
welcome what is christianity?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c' est assez ironique, n' est-ce pas?
it is quite ironic really.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
n'est-ce pas ?
right ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
non, n' est-ce pas?
no we have n't, have we?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
n' est-ce pas vrai?
is that not the truth?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
n’est-ce pas ?
doesn't it?
Last Update: 2024-09-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je n´est ce pas
i don’t know
Last Update: 2021-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scandaleux, n' est-ce pas?
is this not something of a scandal?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
n' est-ce pas incohérent?
is that not inconsistent?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
n' est-ce pas une contradiction?
is this not a contradiction?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
n'est-ce pas que c'est la
that is the supreme success
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
est-ce pas?
isn’t it?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pourquoi n' est-ce pas possible ?
but why not?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
n' est-ce pas, madame la commissaire?
is that not so, commissioner?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
n’ est-ce pas la vérité?
is that not the truth?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
n' est-ce pas, monsieur cohn-bendit?
is that not right, mr cohn-bendit?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
n' est-ce pas là terroriser cette puissance?
how come this power was not terrified?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
"mes amis, la vie vaut d’être vécue". – n’est-ce pas? réellement?
“friends, life is worth to be liven” – is it? really?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting