Results for c'est le temps que dera les choses translation from French to English

French

Translate

c'est le temps que dera les choses

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

le temps dans les choses.

English

le temps dans les choses.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il est temps que les choses changent.

English

i think it is time for change.

Last Update: 2013-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

French

glante est temps que les choses changent.

English

in other words, the choice is of a discretional nature.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avec le temps, les choses évoluent.

English

time goes by, bringing changes to the era.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c’était le temps de changer les choses!

English

we wanted to change that this year.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avec le temps, les choses ont changé.

English

but now things have changed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avec le temps les choses deviennent figées.

English

with time things have become more rigid.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le temps et les événements éclairciront les choses.

English

time and events will clarify matters.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce n'est que justice de prendre le temps de rétablir les choses.

English

we will take that oral amendment before we start voting on that section.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

monsieur le président, le temps fait bien les choses.

English

mr. speaker, time has a way of arranging things.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

peu m'importe le temps que l'on peut gagner en accélérant les choses.

English

i do not care how much expediting is going on.

Last Update: 2013-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il est grand temps que les choses soient nettes, que nous agissions.

English

it's about time we cut bait and did it.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils ne prennent pas le temps de lire les choses correctement.

English

they do not take the time to read things carefully.

Last Update: 2017-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

French

toutefois, seul le temps nous dira comment évolueront les choses.

English

we have had provisions introduced to the effect that, as vigorously demanded by the council of ministers, permanent storage can only be regarded as an exception.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

prenez le temps de bien faire les choses dès le départ.

English

take the time to do it right – at the outset.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je n'ai pas le temps de faire toutes les choses que je veux.

English

i simply haven't the time to do everything i want to do.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous faisons tous partie de cette institution et il est temps que les choses changent.

English

we are collectively part of this institution and it is time we changed this situation.

Last Update: 2012-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je me contenterai de dire que le temps est venu de changer les choses.

English

suffice it to say i believe the time for change is now.

Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il est temps que nous apprenions à dire en public les choses que nous disons en privé.

English

it is therefore time that we started to say in public what we say amongst ourselves in private.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

French

dans l'intérêt des usagers et de notre environnement, il est grand temps que les choses changent.

English

in the interests of consumers and of our environment, it is vital that this should change.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,885,625,740 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK