From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le problème était indépendant de leur volonté.
the problem was beyond their control.
Last Update: 2010-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
de ma volonté.
drained my will.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mon penchant pour la femme est indépendant de ma volonté.
but this matter is beyond my control.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cela est indépendant de ma volonté, mais c'est un élément dont je dois tenir compte.
i noted with great interest commission narjes' remarks about the powers of the community.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cet effet était indépendant de la quantité de no3 présente.
this effect was independent of the no3 supply.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
de même, le statut des mâles était indépendant de leur âge.
likewise, pair status was not associated with male age.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
cette situation était indépendante de la volonté de la prestataire.
this situation was out of the control of the claimant.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
de toute évidence, le retard qui a suivi était indépendant de la volonté de la direction locale.
the subsequent delay was clearly beyond the control of local management.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
les nicolaïtes enseignaient que le corps était indépendant de l’âme.
the nicolaitans were teaching that the body was independent of the soul.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
son montant était indépendant du revenu et non remboursable.
it could be granted irrespective of the income earned and not be subject to refunding.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
cet effet était indépendant de l'âge, du sexe et de l'ethnie.
this effect was independent of age, sex and ethnicity.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le leadership et les structures politiques autochtones se sont effondrés dans le dysfonctionnement social qui a suivi et qui était indépendant de leur volonté.
aboriginal political leadership and structures collapsed in the inevitable malaise, not of their own making, that followed.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
il se trouve qu’il y a bien eu une attente de quatre semaines et que ce retard était indépendant de la volonté de la prestataire.
the objective facts are that a delay for that period occurred and the claimant had no control over that circumstance.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
le mode d'augmentation était indépendant de l'année où les poissons ont été capturés.
this pattern of increase was independent of the years in which the fish was collected.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
elle a considéré que l'esprit d'initiative était indépendant de la tâche à accomplir.
she believed that initiative was independent of the work to be performed.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne suis sans travail que bien involontairement et pour des raisons indépendantes de ma volonté....
i am only out of work through no choice of my own and over something that i have no control ...
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
m. ryan a fait valoir que les étudiants étaient restreints à un emploi sur le campus de l'université carleton, ce qui était indépendant de leur volonté.
mr. ryan highlighted the students were restricted for work within the campus of carleton university over which they had no control.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
la durée de l'intervalle entre les plongées était indépendant de la durée des plongées précédente ou subséquente.
surface intervals did not vary with the duration of preceding or succeeding dives.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
au-dessus de cette valeur, le taux d’oxydation était indépendant du ph.
above ph 8, the rate was found to be independent of ph.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
il n'a pas été démontré que l'effet sur l'hba1c était indépendant de la perte de poids.
it has not been demonstrated that the effect on hba1c is independent from weight reduction.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality: