Results for claquement de main translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

claquement de main

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

claquement de pale

English

blade slap

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

French

claquement de manipulation

English

key-click

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

French

de main

English

de

Last Update: 2013-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

tour de main

English

hand girth

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

en un claquement de doigts

English

just like that

Last Update: 2021-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

d'un claquement de doigts

English

in an instant

Last Update: 2021-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cheval de main

English

rear horse

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

coups de main !

English

coups de main !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

d'où claquement de la porte à sun city.

English

whence the slamming of the door in sun city.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

un contrôle total en un claquement de doigts !

English

full control, at your fingertips!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

non installez est juste un claquement de la souris.

English

uninstall is just a click of the mouse.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

un claquement de tonnerre terrible eut lieu au même moment.

English

a terrific clap of thunder took place at the same moment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

la conversion de vos dossiers est juste un claquement de bouton loin.

English

converting your files is just a button click away.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

il est possible d’entendre leur roucoulement et le claquement de leur bec.

English

listen for the herons' cooing calls and the snapping of their bills.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

on ne peut créer une nouvelle politique commune en un claquement de doigts.

English

one cannot create a new common policy overnight.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

cet accès permet d'utiliser les informations en un claquement de doigts.

English

having access makes using that information a snap.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

le claquement de la plume du docteur pendant qu’elle lisait le verdict.

English

the doctor’s pen click-clicking as she read the verdict.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

claquements de dents

English

teeth chattering

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

c'est un dilemme que nous ne pouvons résoudre d'un claquement de doigt.

English

this is a dilemma that we cannot solve just like that.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

son interface facile à utiliser permet d'exécuter des tâches en un claquement de doigts

English

easy-to-use interface makes performing tasks a snap

Last Update: 2016-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,743,240,731 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK