From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et, pendant ce temps, comme le nombre
he will evaluate the farming community’s
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
7 comme le nombre de buts inscrits après corners.
7 like the number of goals which were scored following corners.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1 comme le nombre de carton rouge (nancy).
1 like the number of red cards (nancy).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'ancienneté est définie comme le nombre d'années
length of service is defined as the number of years
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
intersection est définie comme le nombre de concepts discrets
p in addition a simple indicator for the rough comparison of
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
comme le temps passe, le nombre d'astéroïdes augmente.
as time passes, the number of asteroids increases.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'indice se définit comme le nombre des États membres.
eurostat publishes nationally adjusted data if available, otherwise, it performs the adjustment itself.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
comme le nombre de clients potentiels augmente parmi les chômeurs de
as there are increasing numbers of potential clients among the longterm unemployed, new training routes are being established in the tertiary as well as in the secondary sector.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le résultat traduit est stocké dans le registre comme le nombre suivant
the translated result is stored in the register as the next count
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:
le trafic a monté en flèche, tout comme le nombre de liaisons.
traffic has risen dramatically, as has the number of routes.
Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
1 l'abondance est définie comme le nombre d'invertébrés benthiques.
1 abundance is defined as the number of benthic invertebrate individuals.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cet indicateur se présente comme le nombre de demandes de travail par tranche.
the indicator is in the form of work orders per unit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
comme le nombre annuel d'heures de travail diffère globalement de moins
however, as the overall difference among the ccs in the annual number of
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'indicateur se présente comme le nombre de demandes de travail par tranche.
the indicator is in the form of work orders per unit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
de plus, on peut réduire l'épaisseur tout comme le nombre de couches adhésives.
further, the thickness can be reduced, and the number of adhesive layers can be reduced.
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
le nombre total des plaintes a augmenté, tout comme le nombre des plaintes admissibles.
during 1997, progress was made in achieving both objectives.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
h) les renseignements pertinents concernant les clients actuels comme le nombre de clients touchés
h) relevant information concerning existing customers, such as the number of customers affected
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 8
Quality:
comme le nombre de participants sera limité à 200, il faut s’inscrire sans tarder!
participation is limited to 200 – so register early!
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
h) les renseignements pertinents concernant les clients actuels comme le nombre de clients touchés:
h) relevant information concerning existing customers such as the numbers of customers affected:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
dans ces domaines, les divergences s’étaient accentuées, tout comme le nombre de variantes proposées.
in these areas differences of views had increased, as had the number of alternatives in the text.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality: