Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cour,toi garcon intelligent et souviens-toi
run, you clever boy and remember
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et souviens-toi
and remember
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et souviens-toi de ne jamais nager avec agressivité.
and remember, never ever swim with aggression.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecoute et souviens-toi bien de ce que je vais te dire:
listen and remember well what i am about to tell you:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et souviens-toi que les plus petits t'imitent, alors donne le bon exemple.
and remember that younger kids look up to you, so it's important to set a good example.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amuse-toi et souviens-toi que les enfants ne volent pas, alors ne grimpe pas sur les gouttières et les toits.
have fun and remember kids don't fly so stay off railings and roofs.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et souviens-toi qu’il n’y a pas de bonnes ou de mauvaises réponses.
and remember, there are no right or wrong answers.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reste humble à tous moments, et souviens-toi de qui est vraiment en charge de ta vie bien que tu ais libre arbitre et que tu sois responsable de choisir quel chemin suivre.
even though you have free will and shall remain in charge to choose which way to follow.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alors parle de tes résultats à ta mère ou à ton père et souviens-toi… casque-toi!…………protège ton cerveau!
don't use your brains for brakes!!
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
regarde-toi. pense au choix que tu as fait dans ta vie et souviens-toi maintenant de ces durs moment où tu te serais jeté à genoux pour qu'on te laisse l'opportunité de recommencer.
think of the choices you have made in your life and recall, now, those bitter moments when you would fall to your knees if only you had the opportunity to choose again.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
12:1 et souviens-toi de ton créateur aux jours de ton adolescence, avant que viennent les jours mauvais et qu'arrivent les années dont tu diras: je ne les aime pas ;
12:1 remember now thy creator in the days of thy youth, while the evil days come not, nor the years draw nigh, when thou shalt say, i have no pleasure in them;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1 et souviens-toi de ton créateur dans les jours de ta jeunesse, avant que soient venus les jours mauvais, et avant qu’arrivent les années dont tu diras: je n’y prends point de plaisir;
1 and remember thy creator in the days of thy youth, before the evil days come, and the years draw nigh, of which thou shalt say, i have no pleasure in them;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
considère les informations suivantes sur la cote air santé (cas) et souviens-toi que tu peux t'informer de la cas pour ta région sur le site web météo d’environnement canada :
consider the following information about the air quality health index (aqhi) and remember that you can check your local aqhi on environment canada’s weather website:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
14 ne dis pas: Ô dieu, je te remercie de ce que nous sommes meilleurs que nos frères; mais dis plutôt: Ô seigneur, pardonne mon indignité, et souviens-toi de mes frères avec miséricorde - oui, reconnais en tout temps ton indignité devant dieu.
14 do not say: o god, i thank thee that we are better than our brethren; but rather say: o lord, forgive my unworthiness, and remember my brethren in mercy—yea, acknowledge your unworthiness before god at all times.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
16 maintenant, je te dis: va, et souviens-toi de la captivité de tes pères au pays d'hélam et au pays de néphi; et souviens-toi des grandes choses qu'il a faites pour eux; car ils étaient dans la servitude, et il les a délivrés.
16 now i say unto thee: go, and remember the captivity of thy fathers in the land of helam, and in the land of nephi; and remember how great things he has done for them; for they were in bondage, and he has delivered them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: