Results for craqua translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

il craqua

English

he fell apart

Last Update: 2018-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle craqua pour lui

English

she had a crush on him

Last Update: 2018-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la grille tout à coup craqua.

English

the gate suddenly grated.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la glace craqua sous le poids.

English

the ice cracked under the weight.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

klara craqua et pleura, ainsi que ma petite soeur.

English

the girl klara broke down and cried, so did my little sister.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pourtant, c’est là que tout échoua et que tout craqua.

English

obviously this is absurd.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la jeune fille craqua et se mit à courir en hurlant et en déchirant ses vêtements.

English

the girl was overwhelmed and began to run and howl and tear her garments.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

«nous perdîmes notre responsable politique lorsqu’il craqua sous la pression et commenca à agresser les gens dans la rue.

English

we lost our political officer when he cracked up under the pressure and started attacking people in the street.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la glace craqua avec un fracas singulier, pareil à celui du papier qui se déchire, et le _nautilus_ s'abaissa.

English

the ice cracked with an odd ripping sound, like paper tearing, and the nautilus began settling downward.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle acquit sa fêlure distinctive au début du siècle et selon une version populaire, elle craqua après avoir sonnée pour la mort du "chief justice" john marshall en 1835.

English

"the bell acquired its distinctive large crack sometime in the early 19th century—a widespread story claims it cracked while ringing after the death of chief justice john marshall in 1835.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

pour survivre, il fallait vraiment se trouver sur les plus hautes montagnes… quand la terre de l’âge d’orfut frôlée par un corps céleste, perdant son équilibre, elle craqua de partout.

English

atlantic ocean in 10,500 bce, american and celtic legends mention the incredible height of 2.5 miles. to survive, one must really be on the highest mountains…when the earth of the golden age was grazed by a celestial body, it lost its balance, and snapped around.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,874,159,847 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK