Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
inscrire les occupants dès leur arrivée.
register occupants as they enter the facility.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
ils peuvent s’inscrire dès leur arrivée.
students may register upon arrival.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
• réceptionnés à l’aéroport dès leur arrivée;
• collected from an airport as soon as it arrives;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
accueillez les visiteurs dès leur arrivée au salon.
greet visitors at their arrival to the show.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dès leur arrivée au poste, elles sont libérées.
once at the headquarters they were released.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
satisfaire les besoins de base des réfugiés dès leur arrivée.
basic needs of returnees are met upon arrival.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
dès leur arrivée à la commission, les informations sont analysées.
the information arriving at the commission is screened.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dès leur arrivée au pouvoir, les conservateurs ont démantelé le plan.
upon coming into office, the conservatives dismantled the plan.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
analyser les unités d'échantillonnage dès leur arrivée au laboratoire.
6.2.2 clean the surface of the working area with a suitable disinfectant.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
2.1.1 le logement des poussins doit être prêt dès leur arrivée.
2.1.1 housing facilities should be prepared to receive the chickens at the time of their arrival.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
dès leur arrivée, ils se sont renseignés sur le nom de l’aubergiste.
when they arrived, they asked the innkeeper his name.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
certains peuvent même se voir accorder la résidence permanente dès leur arrivée.
some of these may also be granted permanent residence upon arrival.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
• la formation de base des nouveaux employés dès leur arrivée sur le site;
• appointment of an environmental and workers' safety committee;
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
dès leur arrivée sur le campus, les étudiants devraient se présenter au conseiller.
students should make themselves known to the adviser soon after arrival on campus.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
• offre une aide de base aux nouveaux arrivants dès leur arrivée au canada;
• develops policies and programs that promote integration and citizenship;
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
il importe aussi de conserver indemnes les milieux dès leur arrivée sur les lieux.
preventing weeds going to seed:
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
cycle vital et reproduction les mâles établissent leur territoire dès leur arrivée au printemps.
however, only one of these ogmas contains a known williamson's sapsucker nest site.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
ils peuvent ainsi profiter au maximum des installations qu’ils visitent dès leur arrivée.
they can take full advantage of the facilities when they get there and really hit the ground running, or "hit the sky running", i guess!
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
7. les consultations se poursuivront avec les représentants du gouvernement rwandais dès leur arrivée à arusha.
7. the consultations will continue with the representatives of the rwandese government as soon as they arrive in arusha.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
les premiers contes et légendes inuits et autochtones sont transmis oralement aux européens dès leur arrivée.
the collection of inuit and native oral material began shortly after initial european contact.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality: