Results for dédommagent translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

dédommagent

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

ils/elles dédommagent

English

they make up

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

qu'ils/elles dédommagent

English

they have made up

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils/elles ne dédommagent pas

English

they do not make up

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

qu'ils/elles ne dédommagent pas

English

they will not make up

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

certains etats dédommagent la personne pour la détention et financent son retour.

English

compensation could be provided by the requesting state.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

"- dédommagent les victimes des violations des droits de l'homme perpétrées dans le passé;

English

"- compensate the victims of past human rights violations;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

la commissaire recommandait aussi que les transporteurs aériens dédommagent les passagers qui sont déclassés du service intégral au service sans superflu.

English

the commissioner also recommended that air carriers compensate passengers when they are downgraded from full service to no-frills service.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

de nombreuses personnes ont été sinistrées et ont subi des pertes considérables, or, il arrive que certaines assurances ne les dédommagent pas.

English

countless people have been affected by the floods, and have suffered considerable losses. however, it turns out that some insurance policies did not provide cover for the damage.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les droits voisins dédommagent les exécutants et auteurs d’enregistrements sonores pour l’exécution publique de leurs œuvres 47.

English

in 2003, the canadian private copying collective (cpcc) collected $28 million, unchanged from 2002, to be distributed to both canadians and non-canadians.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les sanctions que la directive prévoit pour les particuliers ne concernent pas les agriculteurs parce qu’elles ne les protègent ni ne les dédommagent des pertes.

English

the sanctions provided for in the directive for private individuals are irrelevant to farmers, because they neither protect them from losses nor compensate them.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

si, un jour, les compagnies aériennes dédommagent les citoyens pour les retards qu' ils ont subis, nous aurons beaucoup gagné en crédibilité.

English

if, one day, citizens are compensated by airlines for their delays, we will have gained a lot of credibility.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

• des indemnités d’invalidité qui dédommagent les anciens combattants des fc pour une affection liée à leur service ou une invalidité qui met fin à leur carrière;

English

• disability awards that compensate cf veterans for service-related, or career-ending, disabilities; and

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en moins de huit jours, des personnes graves qui se dédommagent de leur sérieux habituel par le plaisir de remplir ces sortes de missions lui donnèrent les soupçons les plus cruels, mais en se servant des termes les plus mesurés.

English

in less than a week, certain grave personages who made up for their habitual solemnity by giving themselves the pleasure of fulfilling missions of this sort, implanted in him the most cruel suspicions, but without going beyond the most measured terms.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

aucun dédommagent nʹa encore été versé, mais les agriculteurs ayant perdu plus de 15 pour cent de leur bétail pourraient recevoir environ 180 dollars américains (134 euros) par tête.

English

no payouts have been made yet, but farmers who lost more than 15 per cent of their cattle may receive around us$180 per animal.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a cela, il n' y a qu' une interprétation possible: la commission souhaite que les éleveurs se dédommagent eux-mêmes des pertes subies.

English

so what this amounts to saying is that the commission 's idea is that they themselves should foot the bill for the damage.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

French

or, le problème ne se limite pas à de tels produits : comme les émetteurs de titres de dettes sélectionnent et dédommagent les sociétés qui les notent, les agences ont toujours de bonnes raisons de rendre la pareille avec de bonnes notes.

English

and the problem isn’t limited to such financial products: with issuers of other debt securities choosing and compensating the firms that rate them, the agencies still have strong incentives to reciprocate with good ratings.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ici aussi, le parlement aurait été bien avisé d' exiger avec beaucoup plus de force que le gouvernement britannique, les fabricants de farine animale et les exportateurs dédommagent les éleveurs européens pour les terribles erreurs commises en grande-bretagne.

English

here again, parliament would have been well advised, in the light of the appalling errors made in the united kingdom, to be much more vehement in calling for europe 's farmers to be compensated by the british government, the manufacturers of the bone-meal and the exporters.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,780,136,478 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK