Results for depuis quant translation from French to English

French

Translate

depuis quant

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

depuis lors, elles sont restées silencieuses quant à la marche à suivre.

English

since then, both parties have been silent about the way forward.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'ai été clair depuis le début quant à mes sentiments envers lui.

English

i made myself clear about my feelings for him at the outset.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cloutier, nouveau papa depuis 10 jours, était quant à lui complètement exténué.

English

cloutier, who became a father just 10 days ago, was completely exhausted.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

depuis lors, quant aux différents chapitres en question, les progrès suivants ont été réalisés :

English

since then, progress made in relation to the various points has been as follows:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le prisonnier samir kassem qui est détenu depuis avril 1989, a quant à lui perdu un oeil.

English

samir qasim, detained since april 1989, has lost one eye.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

depuis quelques mois, les informations quant à l'évolution économique sont devenues progressivement plus pessimistes.

English

over the past few months, economic news have been gradually worsening.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'acdi a entamé depuis quelque temps une réflexion vigoureuse quant à l'approche programme.

English

for some time now, cida has been engaged in strenuous reflection regarding the program approach.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

depuis lors, beaucoup de belles paroles ont été prononcées quant à l'importance du processus de lisbonne.

English

since then, many fine words have been spoken about the significance of the lisbon process.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quant aux humains, ils y vivent depuis 4000 ans.

English

gros morne is also home to 4,000 years of human history.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quant au p.o.r., il existait depuis 1934.

English

the por, on its side, existed since 1934.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quant à dean, il travaille au bureau parlementaire depuis 25 ans.

English

dean has worked at the parliamentary bureau for 25 years.

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quant au personnel, payé en euro, il y est familiarisé depuis 1998.

English

the staff, who are paid in euros, have been familiar with die currency since 1998.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le bureau de poste est quant à lui désigné depuis 1891 sous le nom de .

English

"the post office is itself designated since 1891 under the name of "saint-adelphe-de-champlain".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

le mouvement patronal s'est quant à lui radicalement tansformé depuis 1990.

English

it is organised in 18 unions (branch and trade), the most important of which are those of:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le prêtre catholique pham minh tri est quant à lui en prison depuis de nombreuses années.

English

the catholic priest pham minh tri has been in prison for many years.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

French

quant au botswana, il connaît une progression constante de ce secteur depuis quelques années.

English

as for botswana, tourism has grown steadily over the past few years.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des progrès ont toutefois été réalisés quant à la représentativité des hauts fonctionnaires depuis trois décennies.

English

progress, however, has been made as to the representativeness of senior officials in the last three decades.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quant aux groupes comptant une plus grande proportion de femmes, plusieurs sont restés essentiellement inchangés depuis 1981.

English

on the female-dominant side, there are several groups that have remained essentially unchanged since 1981.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quant à la production allemande, celleci oscillerait, depuis 1985, entre 19 757 et 39 201 tonnes.

English

in 1994, ministerial order no 313025 codified all of the rules applicable to feta cheese.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les recettes sont, quant à elles, stabilisées autour de 1,6 milliards de francs chaque année depuis 1992.

English

since 1992, incomings have stabilised at around 1.6 million francs annually.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,945,677,972 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK