Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
depuis lors, elles sont restées silencieuses quant à la marche à suivre.
since then, both parties have been silent about the way forward.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j'ai été clair depuis le début quant à mes sentiments envers lui.
i made myself clear about my feelings for him at the outset.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cloutier, nouveau papa depuis 10 jours, était quant à lui complètement exténué.
cloutier, who became a father just 10 days ago, was completely exhausted.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
depuis lors, quant aux différents chapitres en question, les progrès suivants ont été réalisés :
since then, progress made in relation to the various points has been as follows:
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le prisonnier samir kassem qui est détenu depuis avril 1989, a quant à lui perdu un oeil.
samir qasim, detained since april 1989, has lost one eye.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
depuis quelques mois, les informations quant à l'évolution économique sont devenues progressivement plus pessimistes.
over the past few months, economic news have been gradually worsening.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'acdi a entamé depuis quelque temps une réflexion vigoureuse quant à l'approche programme.
for some time now, cida has been engaged in strenuous reflection regarding the program approach.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
depuis lors, beaucoup de belles paroles ont été prononcées quant à l'importance du processus de lisbonne.
since then, many fine words have been spoken about the significance of the lisbon process.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quant aux humains, ils y vivent depuis 4000 ans.
gros morne is also home to 4,000 years of human history.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quant au p.o.r., il existait depuis 1934.
the por, on its side, existed since 1934.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quant à dean, il travaille au bureau parlementaire depuis 25 ans.
dean has worked at the parliamentary bureau for 25 years.
Ultimo aggiornamento 2010-06-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quant au personnel, payé en euro, il y est familiarisé depuis 1998.
the staff, who are paid in euros, have been familiar with die currency since 1998.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le bureau de poste est quant à lui désigné depuis 1891 sous le nom de .
"the post office is itself designated since 1891 under the name of "saint-adelphe-de-champlain".
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
le mouvement patronal s'est quant à lui radicalement tansformé depuis 1990.
it is organised in 18 unions (branch and trade), the most important of which are those of:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le prêtre catholique pham minh tri est quant à lui en prison depuis de nombreuses années.
the catholic priest pham minh tri has been in prison for many years.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
quant au botswana, il connaît une progression constante de ce secteur depuis quelques années.
as for botswana, tourism has grown steadily over the past few years.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
des progrès ont toutefois été réalisés quant à la représentativité des hauts fonctionnaires depuis trois décennies.
progress, however, has been made as to the representativeness of senior officials in the last three decades.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quant aux groupes comptant une plus grande proportion de femmes, plusieurs sont restés essentiellement inchangés depuis 1981.
on the female-dominant side, there are several groups that have remained essentially unchanged since 1981.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quant à la production allemande, celleci oscillerait, depuis 1985, entre 19 757 et 39 201 tonnes.
in 1994, ministerial order no 313025 codified all of the rules applicable to feta cheese.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les recettes sont, quant à elles, stabilisées autour de 1,6 milliards de francs chaque année depuis 1992.
since 1992, incomings have stabilised at around 1.6 million francs annually.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: