Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
murmure en et retenant peu a peu
murmurs in and holding back little by little
Last Update: 2020-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
murmure et en retenant peu à peu
perdendosi
Last Update: 2021-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
‘en animant peu a peu’
'animating little by little'
Last Update: 2018-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peu a peu cresc
little by little resume the movement
Last Update: 2023-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cedez peu a peu
animate little by little
Last Update: 2023-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peu a peu, Étienne s'échauffait.
gradually Étienne grew heated.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anime’s et augmentez peu a peu
anime's and increase pen a little
Last Update: 2023-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peu a peu, la greve devenait générale.
the strike was gradually becoming general.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peu a peu nous construisons un nouveau monde.
little by little, we are constructing a new world.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ainsi, peu a peu, la vie économique s'organisera.
in this way must economic life gradually be organised.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peu a peu, tous se rapprochaient en un cercle étroit.
gradually they drew near, forming a small circle.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'économie slovène a peu a peu perdu presque tout son dynamisme au cours des deux dernières années.
the slovenian economy has gradually lost much of its dynamism over the past two years.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ils l'avaient envahi peu a peu, ainsi qu'une horde sauvage.
they gradually spread themselves over it like a horde of savages.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'influence d'Étienne s'élargissait, il révolutionnait peu a peu le coron.
Étienne's influence increased; he gradually revolutionized the settlement.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si les humains dérangent la nature, le poisson disparaîtra peu a peu.
once human beings meddle with nature, the fish will gradually go away.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'étaient enfin les veines peu a peu emplies, les tailles en activité, a chaque étage, au bout de chaque voie.
at last all the seams were gradually filled, and the cuttings were in movement at every level and at the end of every passage.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chaval l'écoutait, silencieux, les poings d'abord serrés, puis peu a peu détendus.
chaval listened in silence, with his fists at first clenched, but then gradually unbent.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puisque mansour etait honnete il refusait toutes les affaires et commence a mettre de l'ordre peu a peu.
since mansour was honest he refused all deal and starting making order step by step .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
est-ce qu'il voulait toujours d'elle, pour se sentir si troublé, peu a peu chauffé au coeur d'une envie nouvelle?
did he still desire her, that he felt so troubled, gradually warmed at the heart by a fresh longing?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'apparition des ordinateurs de dernière génération a permis l'apparition d'applications audionumériques envahissant peu a peu le marché des machines dédiées.
the arrival of the latest generation of computers has allowed for the appearance of digital audio applications to slowly infiltrate the market of dedicated (rack) machines.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: