Results for en tendresse translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

en tendresse

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

À mesure que se partagent les souvenirs, le présent se réinvente tout en tendresse et en douceur.

English

as memories are shared, the present is reinvented in tenderness and sweetness.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et pour les tout-petits, les experts en tendresse de sigikid ont en réserve deux surprises pour l'automne.

English

the sigikid cuddle experts have two special aces up their sleeves this autumn for the littlest ones.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

depuis le carillon de l’aiguille de la croisée jusqu’à la grosse cloche du portail, il les avait toutes en tendresse.

English

from the chime in the spire, over the intersection of the aisles and nave, to the great bell of the front, he cherished a tenderness for them all.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

une eau fraîche, légèrement poudrée, toute en douceur et en tendresse. une odeur câline qui nous replonge dans la légèreté des parfums des tout-petits.

English

fresh water, slightly powdery fragrance, gentle and tender. a cuddlesome aroma that immerses us once more in the lightness of fragrances for children.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

une vie simple est le récit d’une relation tout en tendresse et loyauté, entre un employeur et son employée ; un drame humain, du quotidien et de la vieillesse, tout en modestie et pudeur.

English

a simple life tells the story of a relationship between employer and domestic that is imbued with affection and loyalty.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est à cette époque qu'elle rédigea les cinq premiers des neuf cahiers qui nous restent de la correspondance qu'elle adressa à son gendre, michel de larouvillière, devenu commissaire ordonnateur en louisiane. laseule consolation d'Élisabeth bégon était de s'entretenir avec son «cher fils»: ce veuf, à peine plus jeune qu'elle, semble lui avoir inspiré une véritable passion amoureuse qu'elle déguisait, consciemment ou non, en tendresse maternelle.

English

during this period she wrote the first five of the nine quires that are still extant of her correspondence with her son-in-law, michel de larouvillière, then the financial commissary of louisiana. Élisabeth bégon’s only consolation was to converse with her “dear son”: this widower, almost her own age, seems to have inspired in her a genuine amorous passion which she disguised, consciously or not, as maternal affection.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,745,697,901 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK