Results for escompter une traite avalisée translation from French to English

French

Translate

escompter une traite avalisée

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

traite avalisée

English

guaranteed bill

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

French

d'une traite

English

in one go

Last Update: 2018-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

honorer une traite

English

to meet a bill

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

French

acceptation d'une traite

English

acceptance of a bill

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

French

escompter une rémunération appropriée

English

to count on a reasonable return

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

French

transmettre une traite par endossement

English

endorse a bill over

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

French

faire le protêt d'une traite

English

note protest of bill

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

on ne doit pas escompter une persévérance trop hâtive.

English

one must not expect perseverance too soon.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

quand est-ce que je peux escompter une amélioration ?

English

when can i expect an improvement?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

pourquoi quelqu'un escompte-il une traite ? ...

English

why does a person discount a bill? ...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

les générations à venir doivent pouvoir escompter une vie sans discrimination.

English

future generations must be assured that they will not be subject to discrimination.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

est-il présomptueux d'escompter une réponse à cette question?

English

is it too much to expect an answer to that?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

susan schwab a déclaré qu’ elle continuait d’ escompter une issue fructueuse.

English

susan schwab has indicated that she remains committed to a successful outcome.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

French

aboutissement escompté d’une initiative.

English

a collection of initiatives, programs, or projects.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

pour 2011 la société escompte une croissance à deux chiffres.

English

the company plans growth in double digits for 2011.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

j'escompte une coopération efficace et totale sur ce plan.

English

i am counting on good and comprehensive cooperation in this area.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

quels sont les avantages escomptés d’une culture équitable?

English

what are the expected benefits of a just culture?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

l’inpi-br escompte une augmentation régulière de son budget.

English

inpi-br expects a continuing increase in its budget.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

objectif: énoncé préalable des effets escomptés d'une intervention.

English

objective: initial statement of the outcomesintended to be achieved by anintervention.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

perspectives budgétaires l’inpi-br escompte une augmentation régulière de son budget.

English

budget prospects inpi-br expects a continuing increase in its budget.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,643,813,375 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK