Results for exis translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

exis

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

la modernisation de tokamaks exis

English

the modernization of existing tokamaks has been launched (asdex-upgrade, d, and tore-supra, f).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

brochure sur les études aux pays-bas, exis

English

professional upgrading in the netherlands.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vel öquipement dans les installations exis-tantes;

English

it excludes, for the most part, the sectors which are the main subject of this paper.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

moldova d’exis- pas d’information disponible.

English

moldova no information available.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle se confond aussi avec les pauses exis tantes ou pratiquées;

English

it also counts as having been satisfied by existing or actual breaks.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

certains outils exis- concerne les services d’assistance.

English

many of these activities carry on from fp5, not least the support services.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cette maquette comprend un poteau modulable en hauteur qui peut intégrer tous les armements normalisés exis

English

there are thus three types of working method: years, he is in no doubt: 'it's much better for me to be sitting in a chair on the platform with two master arms to work with than up a ladder, hanging from a belt and stretching out

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il n'exis te que quelques éclaireurs encore en désaccord sur la voie à suivre.

English

there are only a few “eclaireurs,” who do not agree yet about the course that must be followed (1).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la tension sans précédent qui exis te à la base indique un conflit de positions de principe qui est objectivement irréconciliable.

English

the unprecedented tension in the ranks signalises a conflict of principled positions which is obviously irreconcilable.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

… le paragraphe 1 est applicable même si les motifs de refus n’exis-

English

… paragraph 1 shall apply notwithstanding that the grounds of non-

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

over en weer : werkboek internationale groepsuitwisselingen in het jongerenwerk, stichting ivio/exis, lelystad

English

over en weer: werkboek internationale groepsuitwisselingen in het jongerenwerk, stichting ivio/exis, lelystad

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

• par pr incipe (toutes les es pèces ont le droit d'exis ter)

English

biodiversity must be pres erved for sev er al reasons:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

e) si le projet constitue une véritable innovation, pour lequel le recours à des spécifications européennes exis tantes serait inapproprié.

English

(e) the projea is of a genuinely innovative nature for which use of european specifications would not be appropriate.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il s'appuie sur le droit international, national et européen et sur les tendances politiques récentes pour souligner les rapports qui exis-

English

the report was a contribution to the forum for the future of democracy held

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

division des substances exis-tantes (dse) articles de journaux hughes, k., m.e. meek, m. walker et r. beauchamp.

English

existing substances division (exsd) journal papers hughes, k., m.e. meek, m. walker and r. beauchamp.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,324,936 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK