Results for faudrait que tu pose bien ta camera translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

faudrait que tu pose bien ta camera

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

il faudrait que tu commences le projet un peu plus tôt.

English

you should start the project a little earlier.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pourquoi changer parce que tu gagnes très bien ta vie ?

English

there's no reason to change because you earn a good living.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il faudrait que tu ailles jusqu'au bout de ton premier plan.

English

you should carry out your first plan.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

faudrait que tu le code toi-même. mais a priori, je ne vois pas

English

i am not taking about threads, i understand that the question

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

"il faudrait que tu sois un dieu pour sourire encore après ce coup!"

English

"you'd have to be a god to smile after that hit!"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

si c'est à moi que tu pose la question :

English

si c'est à moi que tu pose la question :

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ton écouteur est trop près du micro, il faudrait que tu le mettes dans ton pupitre.

English

it is right by the microphone, and should go in the desk.

Last Update: 2013-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

French

là, je ne peux rien faire... grognard dijonnais il faudrait que tu te rapproches de ta banque pour leur demander ?

English

would it be easy to implement?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

– mec, aujourd’hui je mets la dernière main à la recette de l’aligot aux huîtres, faudrait que tu ailles rencontrer un mec.

English

– man, today i put the final touch to the recipe for the oyster’s aligot. there’s this guy, why don’t you go to meet him?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais si tu observes bien ta vie, tu te rendras compte que ce que tu fais, la manière dont tu vis, ton comportement ne reflètent pas la gloire de dieu.

English

but if you examine your life very well , you will realize that what you do, how you live, how you behave does not reflect the glory of god.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il faudrait que, robyn, tu recommences presque tout parce que le monsieur qui fait la traduction, l'interprétation, il a essayé très fort mais il n'a pas pu tout comprendre ce que tu as dit et c'est trop important.

English

10735but i think really, if i understand you question, is really to understand in the course of resolving and investigating complaints, is it clear to us whether it's registered as a residential or individual account or not if it is being used for business purposes because, as you state, there is often this mix use, personal and business.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alors, j'essaie de ne pas trop compliquer les choses, je préfère vivre dans le présent et apprendre. si tu apprends, tu évolues et tu vis bien ta vie et fais ce que tu veux, indépendamment des grandes salles, petites salles, des disques couronnés de succès ou qui ne marchent pas... apprends, sois fier de ce que tu fais, c'est ma philosophie.

English

so i try not to complicate things, i’d rather live in the present and learn. if you learn, you evolve, then you’re living life and do what you want regardless of big stages, little stages, successful records, unsuccessful records… learn, be proud of what you do is my philosophy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,268,205 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK