Results for fredericksburgh translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

fredericksburgh

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

il continuait aussi d’habiter de temps à autre sa résidence du canton de fredericksburgh.

English

he continued to spend time also at his fredericksburgh residence.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

retour à la page de recherche adolphustown and south fredericksburgh, 1784-1964 adolphustown and south fredericksburgh, 1784-1964

English

return to search adolphustown and south fredericksburgh, 1784-1964 adolphustown and south fredericksburgh, 1784-1964

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

À la fin des hostilités, singleton reçut une concession de terre dans la région de cataracoui et il s’établit dans le canton de fredericksburgh.

English

when hostilities ended he received land in the cataraqui area, settling in fredericksburgh township.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

• 1993-r-173 — reconstruction d'un passage supérieur (cn) - canton de north fredericksburgh

English

• 1993-r-173 — reconstruction of an overhead bridge (cn) - township of north fredericksburgh

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

région municipale de napanee cette région comprend les anciens cantons, villes ou villages d'adophustown, de napanee, de north fredericksburgh, de richmond et de south fredericksburg.

English

includes the former townships, towns and villages of adophustown, napanee, north fredericksburgh, richmond, south fredericksburg.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

r-3; et attendu que la compagnie de chemin de fer a déposé une copie d'un accord conclu entre la ville de napanee, le canton de north fredericksburgh et la compagnie de chemin de fer; et attendu que les parties ont demandé à l'office de traiter l'accord comme étant confidentiel; et attendu que la compagnie de chemin de fer a déposé les plans détaillés des travaux qui ont été effectués; et attendu que la ville de napanee et le canton de north fredericksburgh n'ont soulevé aucune objection aux travaux qui ont été effectués; et attendu que l'office est d'avis que l'accord devrait être traité comme étant confidentiel; et attendu que l'office est convaincu que les travaux, comme il est indiqué sur les plans, ont été effectués conformément aux dispositions de l'office relatives aux croisements de voies publiques; et attendu que l'office a examiné les pièces déposées, pris acte de l'accord des parties et est d'avis que les travaux devraient être approuvés conformément au paragraphe 44(3) de la loi de 1987 sur les transports nationaux, l.r.c. (1985), ch.

English

r-3; and whereas the railway company has submitted a copy of an agreement reached between the town of napanee, the township of north fredericksburgh and the railway company; and whereas the parties have requested that the agency treat the agreement as confidential; and whereas the railway company has filed the plans showing details of the work that has been carried out; and whereas the town of napanee and the township of north fredericksburgh have no objection to the work that has been carried out; and whereas the agency is of the opinion that the agreement should be treated as confidential; and whereas the agency is satisfied that the work as shown on the plans is in compliance with the requirements of the agency respecting highway crossings; and whereas the agency has reviewed the submissions filed, takes note of the agreement of the parties and is of the opinion that the work should be approved pursuant to subsection 44(3) of the national transportation act, 1987, r.s.c., 1985, c.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,730,300,914 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK