Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
insultes et grossièretés
insult and bad language
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ne dis pas de grossièretés.
do not use bad language.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le dictionnaire ne contient pas de grossièretés.
there is no profanity in the dictionary.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
les grossièretés et les commentaires sarcastiques sont maintenant évités. "
people now avoid swearing and making sarcastic comments. "
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mme b était offusquée du fait qu’il lui avait dit des grossièretés.
ms. b became upset at the fact that he swore at her like that.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
ordure/un ordure/ immondice/ saleté/grossièreté/grossièretés
filth
Last Update: 2023-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
nous avons appris à ne pas mentir, à ne pas voler, à ne pas dire de grossièretés.
we have learnt not to speak lies. we have learnt not to steal. we have learnt not to use foul language.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Évitez les jurons, les grossièretés et tout autre terme inconvenant dans quelque courriel que ce soit.
do not swear, use vulgarities or any other inappropriate language in any messages.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
ses discours pleins de grossièretés étaient généralement appréciés par ses soldats mais irritaient les autres généraux dont bradley.
he used profanity heavily in his speech, which generally was enjoyed by troops under his command but offended other generals, including bradley.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
personne n'apprécie les cris, les grossièretés et la musique à plein volume, surtout le soir.
remember that others around you may have different schedules than you. yelling, foul language and loud music are not appreciated by anyone, especially at night.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
les récits de grossièretés, d'humiliations et de brutalités subies à ces postes de contrôle ne se comptent plus.
accounts of rudeness, humiliation and brutality at the checkpoints are legion.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
par exemple, une marque de commerce ne peut comporter des grossièretés de langage, des supports visuels obscènes ou des insinuations racistes.
for example, your trade-mark may not include profane language, obscene visuals or racial slurs.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
elle se souvient de l'utilisation constante de grossièretés par l'intimé et décrit son attitude comme étant dégradante.
she recalls the constant use of obscenities by the respondent and describes his attitude as demeaning.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
4 pas de grossièretés, pas de propos insensés, pas de bouffonneries, cela est malséant; mais plutôt des actions de grâces.
4 let there be no filthiness nor foolish talk nor crude joking, which are out of place, but instead let there be thanksgiving.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la preuve démontre que l'appelante a souvent fait l'objet d'intimidation et de grossièretés en milieu de travail.
the evidence showed that the appellant was frequently subjected to bullying and rude behaviour in the workplace.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
troubles à la suite de colère avec anxiété et frayeurs, de mauvaises nouvelles, de chagrin, de grossièretés, de peurs ; de mortification.
diarrh a of undigested, food, fetid, with ravenous appetite.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il n’a cessé d’adresser des injures et des grossièretés au caporal deslippe, utilisant les mots précisés dans le chef d’accusation.
he directed abusive and foul language at corporal deslippe in the terms particularized in the charge.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
5:4 de même pour les grossièretés, les inepties, les facéties: tout cela ne convient guère; faites entendre plutôt des actions de grâces.
5:4 neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eh bien, les travailleurs de cette entreprise ont pu constater la grossièreté de ces mensonges.
to consider it to be just an italian scandal is a limited outlook.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality: