Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je connais les deux.
i know both of them.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je connais les hommes
i can hear the river
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je connais les conditions:
je connais les conditions:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je connais les secrets enfouis en moi
i know the secrets are within me
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je connais les bouteilles parfaites à apporter
your french isn't bad, either!
Last Update: 2020-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je connais les difficultés de votre peuple.
i know the difficulties of your people.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je connais les mères de famille en irlande.
i know mothers in ireland.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
connais les rouages de la mécanique politique européenne
know the ins and outs of the eu's political machinery
Last Update: 2017-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je connais les problèmes qui existent dans les réserves...
(elder) "i try to see where they are coming from....
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je connais ` ` les regles, et je veux les respecter.
i know the rules and i want to abide by them.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je connais les difficultés entre États membres et commission.
i know the difficulties between the member states and the commission.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
sinon, je connais les origines et la famille de ma mère.
otherwise, i know my mother's origins and family.
Last Update: 2020-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je connais les contraintes financières et je ne suis pas un rêveur.
i am aware of the financial constraints, and i am no illusionist either.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
je connais les ficelles maintenant, je sais quels sont les trucs.
i know the ropes now, know what the tricks are.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne connais les circonstances réelles que d'un de ces reports.
i only know of the one time that it was delayed.
Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
« je connais les opérations et je manque de patience avec la bureaucratie.
"i know operations. i am not patient with bureaucracy.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je connais les coureurs de ma catégorie [c4] mais pas ceux de c5.
i know the riders in my category [c4] pretty well, but not those of c5.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je connais les difficultés posées par le chômage de longue durée en flandre.
i am aware of the difficulties of long-term unemployment in the flanders area.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
bref, je connais les règles et aujourd’hui je les applique scrupuleusement. x
so, yes, i know the rules, and today i am enforcing them without fail. x
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
moi, je connais les mouvements de ces poissons aux époques de frayage, par exemple.
i know the movement of the fish comes spring when the spawning occurs.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: