Results for histoire collective translation from French to English

French

Translate

histoire collective

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

elle fait aprtie de notre histoire collective.

English

this is part of our collective narrative.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

une autre histoire collective et personnelle va commencer.

English

another personal and collective history will begin.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le reste, comme nous le disons, est notre histoire collective.

English

the rest, as we say, is our collective history.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c’est un moment de grande réjouissance dans notre histoire collective.

English

it is a time of great joy in our collective history.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est une partie de notre histoire collective en tant que chinois au canada.

English

that's part of our history, collectively, as chinese in canada.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

durant leur parcours, la src et la cbc ont jalonné les périodes de notre histoire collective.

English

over the course of their existence, cbc and src have shared our collective history.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous oeuvrons afin que cet épisode de notre histoire collective ne sombre pas dans l'oubli.

English

"we are making sure that this part of our collective history is not forgotten.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

cela représente à mes yeux un chapitre nouveau de notre histoire collective, et une possibilité de transformation.

English

this to me represents a new chapter of our history collectively, and an opportunity of transformation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le canada a besoin d’une institution qui fera des recherches et qui retracera notre histoire collective.

English

canada needs a national institution that celebrates our achievements and what we have accomplished together as canadians.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils appartiennent à notre histoire collective et méritent un avenir prometteur que nous pouvons les aider à construire.

English

they are part of our collective history, and they deserve the better future that we can help them to build.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

grâce au ppmc, les canadiens ont tiré profit du millénaire pour raconter leurs histoires, notre histoire collective.

English

through the cmpp, canadians used the millennium to tell their stories, our collective story.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

voilà pourquoi il est essentiel que chaque canadien et canadienne ait accès à tous les chapitres de notre histoire collective.

English

i want all our children to see themselves reflected in the many stories of our nation.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous serions moins riches, en tant que société, si nous n'avions pas accès à notre histoire collective.

English

we would be poorer as a society if we did not have such access to our collective history.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il invite tous les canadiens et canadiennes à participer à ces célébrations qui mettent en valeur ce chapitre important de notre histoire collective.

English

the government invites all canadians to take part in activities to highlight this important chapter in our shared history.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce système a été conçu et appliqué par plusieurs gouvernements successifs pendant près de 100 ans et il fait donc partie de notre histoire collective.

English

this system was conceived and carried forward under successive canadian governments for close to 100 years, so it is part of our collective history.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

À ce moment-ci de notre histoire collective, les productions qui font la renommée de l’onf sont plus importantes que jamais.

English

at this point in our collective history, the type of productions for which the nfb is renowned is more important than ever.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c’est un chapitre important de notre histoire collective, et j’espère que vous serez des nôtres pour souligner cet événement.

English

it is a notable chapter in our collective history, and i hope you will join us in celebrating that event.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est par elle que chacune et chacun de nous participe à l'édification de notre histoire collective, a dit la ministre robillard.

English

it allows each and every one of us to participate in the building of our collective history, said minister robillard.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la nomination de cette juriste de grand talent témoigne de l'ouverture qui caractérise notre société et marque un moment important de notre histoire collective.

English

the appointment of this talented jurist is a sign of the openness that characterizes our society and marks an important moment in our collective history.

Last Update: 2013-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en ce mois de l’histoire des noirs au canada, je crois qu’il est particulièrement important de méditer sur ce chapitre de notre histoire collective.

English

as this is black history month in canada, and the 200th anniversary of the passing of britain’s abolition of the slave trade act, i think it is especially important to reflect on this chapter of our collective history.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,925,049,560 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK