Results for il arrive à se sortir des translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

il arrive à se sortir des

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

se sortir des griffes de quelqu'un

English

to escape someone's clutches

Last Update: 2023-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

se sortir de la dette

English

getting out of debt

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il a ce talent pour se sortir du pétrin.

English

he’s got that knack to get out of trouble.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il concentre son attention pour se sortir du pétrain.

English

he's focusing all his attention on getting himself out of trouble.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les pays industrialisés commencent à se sortir de la récession.

English

27. industrialized economies are beginning to pull out of recession.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il est dès lors possible de se sortir de situations difficiles.

English

this is achieved by means of two hydraulic motors incorporated into the wheel hubs, providing extra power to get it out of difficult situations.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

empêchées de se sortir de la pauvreté

English

prevented from escaping poverty

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les agriculteurs, qui ont déjà beaucoup de mal à se sortir des formalités administratives actuelles.

English

the farmers, who can barely cope with the current red tape.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

après l'explosion, mason parvient à se sortir des décombres et s'enfuit.

English

after the explosion, mason manages to get out of the debris and runs away.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela nécessite un technicien pour se sortir de ça.

English

what nonsense. it needs a technician to work her way out of that.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comment vont-ils se sortir de ce méli-mélo?

English

how will they sew their mishmash together?

Last Update: 2010-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il faut cependant exécuter d'adroites manoeuvres et se sortir des embâcles de billes de bois le long du rivage.

English

however, some skillful manoeuvring is necessary together with scrambling over log jams along the shore.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

burgoyne livre deux batailles pour se sortir de cette situation.

English

burgoyne fought two small battles to break out.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'est la meilleure manière de se sortir de la pauvreté.

English

that is the best way out of poverty.

Last Update: 2013-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de telles interventions sont très efficaces pour aider les enfants à se sortir des traumatismes et du stress psychologiques associés aux conflits et à la guerre.

English

such interventions are highly effective in helping children cope with the trauma and psychological stress associated with conflict and war.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

se sortir de l’endettement : guide pour les consommateurs auteur :

English

stretch your dollars – budgeting basics (pdf, 0.98 mb) author:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

retirez tous vos bagages avant se sortir » devrait être « de ».

English

retirez tous vos baggages avant se sortir" should be "de".

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

la géorgie a réussi à se sortir des affres du sous-développement et sa réussite n'aurait pas été la même sans son programme sur les omd.

English

georgia's success in overcoming the plague of underdevelopment would not have been the same without its mdgs programme.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

• Élaborer et faire avancer les options stratégiques pour aider les canadiens qui cherchent à se sortir des cycles de l'itinérance et de la pauvreté.

English

• develop and advance policy options to help canadians seeking to break free from the cycles of homelessness and poverty.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

encouragé par cette première victoire, il parvint à se sortir des griffes de ses agresseurs et, sautant par-des sus la haie bordant la route, s’échappa à travers les champs.

English

encouraged by this first victory, he freed himself from the claws of his assailers and, leaping over the bushes along the road, ran swiftly across the fields.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,780,871,534 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK