Results for j'ai pris le français au lycée translation from French to English

French

Translate

j'ai pris le français au lycée

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

j'ai pris le français au lycée

English

i took french in high school, but i do not remember much

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai étudié le français au lycée

English

i studied french in elementary

Last Update: 2012-06-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

-français ! j'ai étudié le français au lycée.

English

-french! i took french in high school.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai pris le français à l'école

English

i took french in school

Last Update: 2020-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai appris le français au lieu de l'allemand.

English

i learned french instead of german.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai pris le quart

English

i know they’re taking pictures, i go for the fast

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai pris le français pendant 11 uears à achool

English

i took french in for 11 years in achool

Last Update: 2020-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai pris le mauvais bus.

English

i got on the wrong bus.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j’ai pris le risque.

English

i took a chance.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mon français au lycée est très dur donc j'utilise

English

c’est bon merci! j’attends de vos nouvelles

Last Update: 2020-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai pris le relais de karl th.

English

i took over from karl th.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le français au québec, majoritaire?

English

is french the majority language in quebec?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

finalement, j’ai pris le poste.

English

you have shown that you can do it. so in the end, i accepted.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

désolé si mon français n'est pas très bon, j'ai pris le français à l'école

English

sorry if my french isn't very good

Last Update: 2021-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en 1996/97, l’allemand et le français ont été introduits au lycée.

English

in 1996/97, german and french were introduced in senior high schools (lyceum).

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

hier, pour une fois, j’ai pris le tram.

English

hier, pour une fois, j’ai pris le tram.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

" swami, j'ai pris le dîner au centre sai à anantapur."

English

“swami, i had dinner there in the sai centre at anantapur.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

j'ai pris le temps de ralentir et de me détendre

English

i took the time to slow down and relax

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

◦ apprendre l'anglais ou le français au canada!

English

◦ study english and french in canada!

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

donc, tout de suite après, j'ai pris le téléphone.

English

so, next thing i did is i got on the phone.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,649,984,317 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK