Results for j'en ai fait translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

j'en ai fait

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

j'en ai fait un.

English

i made one.

Last Update: 2019-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et j'en ai fait six.

English

et j'en ai fait six.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j en ai hate

English

hi  i can't wait

Last Update: 2022-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'en ai fait l'expérience personnelle.

English

i am pleased to speak to the budget today.

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et puis, j'en ai fait d'autres.

English

the music breathed, it had air in it. of course, bits floated off and got lost, but that suited me fine.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'en ai fait l'expérience moi-même.

English

i remember becoming a canadian citizen.

Last Update: 2014-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

« ce que j’en ai fait, seigneur ?

English

"what have i done with him, lord?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

j’en ai fait les frais en 2001.

English

i was myself a victim of this in 2001.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'en ai fait une priorité au ministère.

English

today we find out that her words were absolutely hollow.

Last Update: 2013-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j’en ai fait personnellement l’expérience.

English

i have personal experience of this.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

French

j' en ai parlé précédemment.

English

i spoke about that earlier.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'en ai fait l'expérience l'autre jour.

English

i had this come home to me the other day.

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'en ai fait du chemin je suis là ce soir

English

i see the questions in your eyes,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il a fait tapis et j'en ai fait de même.

English

he then continued to go all in which i matched.

Last Update: 2014-05-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

a cause de cela, j'en ai fait ma femme.

English

now then, here is your wife.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'en ai fait des centaines ces 75 dernières années.

English

i made hundreds of them for the last 75 years.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

-- j'en ai fait tout ce qu'on pouvait en faire.

English

"i have done with him all that could be done.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

elle s'est mise à pleurer et j'en ai fait autant.

English

she started crying and i started crying too.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

alors j’en ai fait un véritable parti politique.

English

so i made it a real party.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'en ai fait assez longuement état dans ma première déclara­tion.

English

i was summoned to court by the government because of my political expression.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,773,290,778 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK