Results for je dois juste prendre le temps de ... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

je dois juste prendre le temps de le faire

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je vous recommanderais de prendre le temps de le faire.

English

i would recommend to you, if you can take time to do that.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je n'ai pas le temps de le faire

English

i have no time to do that

Last Update: 2023-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je pense avoir le temps de le faire.

English

i anticipate that i will be able to do that.

Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je souhaite dire clairement que nous devons prendre le temps de le faire.

English

you must have the courage of your convictions!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

French

je n'ai pas eu le temps de le faire.

English

i had no time to do budgeting or planning.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et je voudrais encourager tous les auteurs à prendre le temps de le faire.

English

and i'd like to encourage all authors to take the time.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je prends le temps de le faire comme il faut.

English

take the time to make it right. — yve (@yvethepoet) january 1, 2014

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quand prenezvous le temps de le faire?

English

to use evaluative practice competence aid to reflection

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous ne prenons pas le temps de le faire.

English

we simply do not take time to stop and think about it.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

je crois qu' il faut prendre le temps de le préciser.

English

i believe that this must once again be clarified.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

French

prendre le temps de s'adapter

English

take time to adapt

Last Update: 2019-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bien, c'est maintenant le temps de le faire.

English

well, now is the time.

Last Update: 2011-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

veuillez prendre le temps de les lire.

English

please take the time to review the instructions contained in this section.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vous devez prendre le temps de réfléchir.

English

internet users need to resist that impulse.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans ma situation, j’ai le temps de le faire. »

English

in my position, i have the luxury of time to do that."

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

j'espère qu'on prendra le temps de le faire.

English

hopefully, it will have the time required to do it.

Last Update: 2013-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c’est juste qu’il faille prendre le temps de l’étudier.

English

it is just a matter of taking the time to study it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'espère qu'on nous donnera le temps de le faire.

English

i do hope that we will be given the time to do that.

Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'invite les députés néodémocrates à prendre le temps de le lire.

English

i suggest the members of the ndp take some time to read it.

Last Update: 2013-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je dois faire respecter strictement le temps de parole.

English

i must strictly enforce the speaking time.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,779,010,185 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK