From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je le garde pour moi
tengo per me
Last Update: 2013-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le garde.
the sex, when it comes, only makes me want to kill you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pourquoi je le garde?
why do i keep it ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(le garde)
(sarah henson)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
personne ne garde pour moi
no one cares for me
Last Update: 2019-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et le garde?
"and the guardsman?"
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je le garde dans ma poche
i keep it in my pocket
Last Update: 2019-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le garde (bar)
the guard (bar)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le garde, annonçant.
admire the scenery later, kiddo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le garde (sarcastique):
the guard (sarcastically):
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que dieu te garde pour moi ma femme
may god keep you for me, my wife.
Last Update: 2014-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je le fais pour moi et pour moi seule.
i do it for myself and myself alone.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dans le garde-manger
in the pantry
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
est-ce que je le fait pour moi-même?
am i doing this for me?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pour le moment je le garde au chaud.
now i keep it secret.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je garde pour moi l’aile du midi et la grand’nef.
i keep for myself the south aisle and nave.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
garde pour porte-bistouri
keep for doctor blade holder
Last Update: 2014-11-25
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: