Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je serai
i will be
Last Update: 2020-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je serai(...)
more than 30 businesspeople representing(...)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je serai la
i'll s
Last Update: 2020-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je serai bref.
i will be brief.
Last Update: 2018-02-28
Usage Frequency: 20
Quality:
Reference:
je serai l?
je serai l?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
. - je serai bref.
, . i do not wish to prolong this debate by much.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je serai autour
i'll be around
Last Update: 2019-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je serai clair.
let me be clear.
Last Update: 2012-04-14
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
je serais
you will be
Last Update: 2015-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je serais heureux
for your reply
Last Update: 2019-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je serais désemparé.
i'd be distraught.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je serais tres heureux que la question fasse l’objet d’un ` renvoi a la cour supreme.
if it were to be sent, i would be more than happy.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
darcy ! – l’estime de mon pere me fait grand honneur, et je serais tres malheureuse de la perdre.
my father's opinion of me does me the greatest honour, and i should be miserable to forfeit it.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je propose en général deux options d’apprentissage personnalisées, mais serais tres heureux de m’adapter à vos besoins sur simple demande.
i currently offer two main teaching packages of personal tuition and i am happy to adapt either option on request.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
` je serais tres curieux de savoir de quelle facon le ministre ¸ emerson, et tout autre ministre qui pourrait se rendre en chine, ` serait accueilli.
i would be very interested to know how minister emerson, and any other minister who might go to china, would be received.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en ce qui concerne le reste des vues de l’honorable senateur, je sais ´ ´ ´ que le temps prevu pour la periode des questions est probablement ´ ´ ` ` ecoule, mais je tiens a dire que je serais tres heureux si nous ´ ´ pouvions eviter toute consideration partisane lorsque nous traitons des questions autochtones.
with respect to the rest of the honourable senator’s views, i know the time for answering questions has probably expired. i do want to say, however, that i welcome a non-partisan approach to dealing with aboriginal issues.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: