Results for je sourirais translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je sourirais.

English

i hate lies.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au moment de ma mort je sourirais

English

at the moment of death i will smile

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je sourirai de nouveau!

English

i will smile again!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

donne-moi une seule chose qui pourrait me donner un espoir et je sourirai je lui ai répondu.

English

give me anything that might give me a hope and i will smile i replyed.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

désormais, je sourirai avec le savoir elliptique que cette jeune femme existe, changeant le monde pour nous tous.

English

for now, i will smile on the elliptical knowing that this young woman is out there, changing the world for us all.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il vit que je m'échauffais et que j'étais sérieuse, et il changea de style sur-le-champ; il me dit qu'il était fâché que j'eusse une telle pensée sur lui; qu'il ne m'en avait jamais donné la moindre occasion, mais s'était montré aussi soucieux de ma réputation que de la sienne propre; qu'il était certain que notre liaison avait été gouvernée avec tant d'adresse que pas une créature de la famille ne faisait tant que de la soupçonner; que s'il avait souri quand je lui avais dit mes pensées, c'était à cause de l'assurance qu'il venait de recevoir qu'on n'avait même pas une lueur sur notre entente, et que lorsqu'il me dirait les raisons qu'il avait de se sentir en sécurité, je sourirais comme lui, car il était très certain qu'elles me donneraient pleine satisfaction.

English

he saw me warm and serious, and he changed his style immediately; he told me he was sorry i should have such a thought of him; that he had never given me the least occasion for it, but had been as tender of my reputation as he could be of his own; that he was sure our correspondence had been managed with so much address, that not one creature in the family had so much as a suspicion of it; that if he smiled when i told him my thoughts, it was at the assurance he lately received, that our understanding one another was not so much as known or guessed at; and that when he had told me how much reason he had to be easy, i should smile as he did, for he was very certain it would give me a full satisfaction.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,799,616,236 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK