Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je suis bien laid, n’est-ce pas ?
i am very ugly, am i not?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
je n´est ce pas
i don’t know
Last Update: 2021-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis en retard, n'est-ce pas ?
i'm late, aren't i?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis le pervers n'est-ce pas ?
i am the pervert, arent i?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non, n' est-ce pas?
no we have n't, have we?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
n' est-ce pas vrai?
is that not the truth?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
scandaleux, n' est-ce pas?
is this not something of a scandal?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
n' est-ce pas incohérent?
is that not inconsistent?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tu viens n est ce pas
come n is not
Last Update: 2017-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
n’ est-ce pas la vérité?
is that not the truth?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
tu as eu du porc, n ' est ce pas?
you had pork didn’t you?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pourquoi n' est-ce pas possible ?
but why not?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
n' est-ce pas, madame la commissaire?
is that not so, commissioner?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
n' est-ce pas, monsieur cohn-bendit?
is that not right, mr cohn-bendit?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
n' est-ce pas le même type de situation?
is that not the same sort of thing?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
c' est assez ironique, n' est-ce pas?
it is quite ironic really.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
n' est-ce pas là une condition sine qua non ?
should the aforesaid undertaking not be a condition sine qua non?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
n' est-ce pas un cas de distorsion de concurrence?
is this not a case of distortion of competition?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
ce n' était pas si terrible, n' est-ce pas?
well that did not hurt, did it?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
peut-être n’ est-ce pas à prendre au sérieux?
perhaps this is not intended to be taken seriously?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: