Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
que je te voie bien le faire
you say that i should find
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est une voie plus sombre
c'est une voie plus sombre
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
une deuxième voie plus problématique a)
a second, more problematic route
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- chaque voie, plus de 84 voies
- each channel, over 84 channels
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je regrette que nous n' ayons pas choisi une voie plus sûre.
i regret that we did not choose a better way.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
je pensais que j'étais spécial jusqu'à ce que je te voie
i thought i was special until i saw you
Last Update: 2023-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
engager les chemins de fer sur une voie plus verte
helping railways go greener
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
• existe-t-il une voie plus facile?
• is there an easier route to take?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
les recherches doivent être orientées dans une voie plus pratique.
silicosis exists in foundries and respiratory diseases in coking plants.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
des paramètres de voie plus précis peuvent ainsi être obtenus.
in this way, more precise channel parameters can be obtained.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:
l'ouzbékistan a choisi une voie plus gradualiste et plus protectionniste.
uzbekistan had adopted a more gradualist and protectionist approach.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
la diplomatie parlementaire ouvre une voie plus souple pour traiter ces problèmes.
parliamentary diplomacy is opening up a more flexible way of confronting these problems.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
la diplomatie parlementaire ouvre une voie plus souple pour le traitement des problèmes.
parliamentary diplomacy is opening up a more flexible way of confronting problems.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
c’était une voie plus directe, qui offrait plus de contrôle."
it was a more direct route offering more control."
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
plus l'engagement du gouvernement sera net dans cette voie, plus il sera efficace.
yet merely because a problem is not vocalised does not mean that it does not exist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'institut cherche à engager ses activités futures sur une voie plus prévisible et durable.
the institute sought to secure future operations on a more predictable, sustainable path.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
par conséquent, howse perçoit l’approche du litige constitutionnel comme une voie plus prometteuse.
therefore, howse sees constitutional litigation as a more promising avenue.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
page 11 contrôle, par exemple, qui serait favorisée par la présence d’une voie plus facile.
in assessing all these systems, it should be born in mind that deliberate attempts to by pass them cannot always be anticipated and neutralised.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
nous espérions tous qu'il pourrait amener l'iran sur la voie plus ouverte et tolérante de la démocratie.
we all hoped that he would be able to lead iran onto a more democratically open and tolerant path.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
la turquie est en bonne position pour guider d’autres pays musulmans vers une voie plus libérale-démocratique.
turkey is in a good position to guide other muslim countries in a more liberal-democratic direction.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality: