Results for je vais demander l translation from French to English

French

Translate

je vais demander l

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je vais demander

English

i'm going to ask

Last Update: 2020-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vais demander de l'aide

English

i am going to seek help

Last Update: 2018-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vais demander à l'agence.

English

i will ask the agency.

Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vais demander un nouveau bureau.

English

i'm going to ask for a new desk.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

- je vais demander une barbie, et toi?

English

- je vais demander une barbie, et toi?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vais demander l'autorisation d'intervenir dans cet appel.

English

i will seek to intervene in the appeal.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vais demander à gaston de nous aider.»

English

i’ll ask gaston to help us.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vais demander des precisions pour la troisieme fois.

English

i will go back a third time for clarification.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vais demander à m. henderson de vous répondre.

English

i shall invite mr henderson to reply.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vais demander s'il y a consentement unanime.

English

i will put the unanimous consent request.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vais demander au député de markham de commencer.

English

i will call on the hon. member for markham to begin.

Last Update: 2013-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et je vais demander à m. ric comment nous allons.

English

and i will ask mr ric how we are going.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vais demander au ministre de lui envoyer une lettre.

English

i will ask the minister to write him a letter.

Last Update: 2013-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vais demander à l'intelligence spatiale à apparaître publiquement par halloween.

English

i am going to ask the si's to appear publicly by halloween.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vais demander au greffier de compter les députés présents.

English

i will ask the clerk to count the members present.

Last Update: 2013-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vais demander aux services de s' occuper de ce problème.

English

i will ask the services to investigate that matter.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vais demander au rapporteur si elle a besoin d’une pause

English

i'm going to ask the reporter if it was as far from our minds as it

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vais demander au ministre d'apporter de nouveau sa contribution.

English

i am going to ask the minister to get involved again.

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vais demander à la députée de poser tout de suite sa question.

English

i ask the hon. member to go directly to her question.

Last Update: 2013-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vais demander au congrès de prolonger ce programme jusqu'en 2002.

English

i will be asking congress to extend this programme through 2002.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,950,874,138 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK