Results for khmelnytskogo translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

khmelnytskogo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

skandinaviya ltd.1 avtotransportna str.
02121 kyiv, ukraine
tél. : (380-44) 568-3838/517-4360
courriel : scand@carrier.kiev.ua
importations : filets de poisson et autre chair de poisson frais, réfrigérés et congelés viktoriya & k
mme natalia kelembet, directrice
16 b, bogdana khmelnytskogo str.
01030 kyiv, ukraine
tél. : (380-44) 246-7734
téléc. : (380-44) 235-5227
courriel : barnobu@ukr.net
internet: http://www.nabu.com.ua
produits : boeuf congelé; filets de poisson et autre chair de poisson frais, réfrigérés et congelés; poisson séché, salé, saumuré, fumé à chaud ou à froid, farine de poisson comestible;
mollusques et autres invertébrés (excluant les crustacés), en morceaux, vivants, frais, réfrigérés, congelés, échés, salés, saumurés.

English

fresh, refrigerated and frozen filleted fish and other fish meat viktoriya & kmrs. natalia kelembet, director
16 b, bogdana khmelnytskogo str.
01030 kyiv ukraine
tel.: (380-44) 246-7734
fax: (380-44) 235-5227
e-mail: barnobu@ukr.net
internet: http://www.nabu.com.ua
products:frozen beef; fresh, refrigerated and frozen filleted fish and other fish meat; dried, salt fish, fish in pickle, cold and hot smoked fish, fish foodstuffs flower; mollusca and other invertebrates, (crustacea excluded), cut/alive, fresh, refrigerated, frozen, dried, salt/ in pickle optimist
mr. yury agafonov, director
19 martirosiana str.
03186 kyiv, ukraine
tel./fax: (380-44) 243-7022
products:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,763,256,846 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK