Results for le zouk translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

c'est l'effet que me fait le zouk.

English

c'est l'effet que me fait le zouk.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l’homme noir, la femme blanche et le zouk!!!

English

l’homme noir, la femme blanche et le zouk!!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le zouk, c'est français, mais pas assez pour certain.

English

le zouk, c'est français, mais pas assez pour certain.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

plus récemment, le zouk et le reggae se sont imposés en afrique.

English

africa has never ceased to prove to us the sheer richness of its musical heritage, a heritage of astonishing vitality which has spread its roots far and wide.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il mélange le rythme kwasa kwasa avec le zouk et la rumba congolaise.

English

today, it mixes the kwasa kwasa with the fast tempo zouk style and congolese rumba.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

leur style musical est varié, et explore le kompa, la salsa, et le zouk.

English

their musical style is varied and explores the kompa, salsa and zouk.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c’est ainsi que, grâce à un savant mélange de sons traditionnels, rock et funk, naît officiellement le zouk.

English

this was how, with a clever blend of traditional sounds with rock and funk, zouk took off.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

'danser le zouk... danser le zouk...' sur vol air france - musique à écouter à bord - air france

English

air france flight - music on board - air france

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

après des années de recherches, ce projet de rêves pour la collection des anthologies de network s’est enfin réalisé. on y trouve; des merveilleuses ballades sensuelles venant des îles autour de l’afrique : des comores, madagascar, de la réunion et du cap vert; la musique des campesino et le son montuno rauque de cuba; les émouvantes afro-ballades de haïti, de la jamaïque et de curaçao; le zouk acoustique de la martinique et de la guadeloupe; les chants envoûtants de flores et sumatra tout comme la fascinante découverte du groove du groupe sambasunda de java; les tonalités ensorcelantes des bambous, des guitares et des peintures sonores d’îles du pacifique et de hawaii. d’europe, nous entendons trois troubadours légendaires des montagnes crétoises avec des styles très différents, des chants polyphoniques de sardaigne et de corse, les virtuoses du groupe altan, et un joueur en filigrane de cornemuse d’irlande. avec un blues qui rappelle l’afrique mais venu des hébrides près de l’ecosse, se termine cette symphonie des sons entre mer et ciel.

English

after years of research, this dream project for the network anthologies series has finally come true. fantastic, emotive ballads from the comoros, madagascar, réunion und cap verde islands off the coast of africa; campesino music and smoky son montuno from cuba, afro-ballads from haiti, jamaica and curaçao, zouk from martinique and guadeloupe, spine-tingling song from flores and sumatra, and the amazing groove of javan ensemble sambasunda. enchanting bamboo, guitar and magical sounds of the south sea islands and hawaii. from europe: three legendary bards from the mountains of crete, all with their own highly distinctive style, polyphonic songs from sardinia and corsica, the virtuoso irish band altan and some filigree piping from the emerald isle. finally, the almost african-sounding blues from the hebrides in scotland round off this symphony of the music between sea and sky. this anthology has been collected, edited and described by island-lover christian scholze, who has visited almost all of the islands presented here (and many more besides).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,796,883,657 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK