Results for les personnages sont ben et jake translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

les personnages sont ben et jake

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

les personnages sont-ils stéréotypés?

English

are these characters symbolic?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tous les personnages sont complètement nus.

English

all the characters are completely naked.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tous les personnages sont très amusants!

English

all of them are great fun!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les personnages sont à peine ébauchés.

English

the characters are poorly drawn.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le scénario et les personnages sont râtés.

English

the scenario and the characters are a failure.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les personnages sont maintenant à mi-chemin.

English

the characters are now halfway to qatar.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

d'abord, les personnages sont totalement insipides.

English

first of all, the characters are completely lifeless.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l’intrigue et les personnages sont globalement compris.

English

plot and characters are basically understood.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans quelle situation les personnages sont-ils placés?

English

in what situation are the characters placed?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les personnages sont renommés, des scènes sont coupées, et le scénario modifié.

English

characters and episodes were renamed, scenes were cut and story lines were modified.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les personnages sont tissés en laine et rehaussés de points couchés en fil doré.

English

the figures are woven from wool and couched in gold wire trim.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si les personnages sont fréquemment prisonniers, il sont rarement jugés.

English

recurringly, the protagonists are trapped, yet judgements are seldom made.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et certains de ces personnages sont très fascinants.

English

and some of those characters are very compelling.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les personnages sont classés selon quatre catégories : complet, vitesse, puissance et habileté.

English

the characters are divided into four categories: all-around, speed, power, and skill.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le texte est accessible et écrit dans un style clair. les personnages sont crédibles et sympathiques.

English

in a clear, accessible style, the author creates a cast of characters who are credible and appealing.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au contraire, tous les personnages sont virtuelles et n'ont absolument aucune relation avec la réalité.

English

however, all persons are virtually and absolutely do not have any relationship to the reality.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans cette page web tous les personnages sont virtuelles et n'ont absolument aucune relation avec la réalité.

English

in this homepage all the actors are virtual and have absolutely no relation to reality.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est une application où les personnages sont des images d'amigurumi adorable.

English

it’s an app where the characters are images of adorable amigurumi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les personnages sont totalement désincarnés, nimbés d'une lumière qui renforce leur inconsistance.

English

characters are poorly drawn and bathed in a light that reinforces their inconsistency.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

aux côtés de don juan, tous les personnages sont aussi passés maîtres en matière de discours.

English

together with don juan, all the characters that surround him are also masters in matters of speech.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,846,082 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK