Results for mais avec beaucoup de monde sur le... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

mais avec beaucoup de monde sur les routes

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

beaucoup de monde.

English

it's pretty crowded.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avec beaucoup de gens.

English

lots of people.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avec beaucoup de difficultés

English

with great difficulty

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 7
Quality:

French

avec beaucoup de limites.

English

for a long time, in fact, we believed that rural development would permit a much improved urbanisation process.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avec beaucoup de bonheur!

English

with the early service.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

construit avec beaucoup de soin.

English

constructed with great care.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

appartement avec beaucoup de charme

English

apartment with a lot of charm

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avec beaucoup de jolis détails.

English

with many lovely details.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

compatible avec beaucoup de systèmes:

English

compatible with many hardware:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avec beaucoup de gentillesse. super !

English

and they do it very kindly. super !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avec beaucoup de comptes courants secrets.

English

many with secret bank accounts.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les hôpitaux continuent de fonctionner, mais avec beaucoup de difficultés.

English

25. hospitals continue to function but are seriously impaired.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je suis indigné mais avec beaucoup de respect, je lui réponds :

English

and i felt indignant but with much respect i told her:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous allons bien sûr adopter ce texte, mais avec beaucoup de scepticisme.

English

we are clearly going to approve this text, but with great scepticism.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

avec beaucoup de neige. (photographie gratuitement.)

English

with a lot of snow. (free photo.)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je me rendis à cette réunion avec intérêt, mais avec beaucoup de scepticisme.

English

i went to the meeting with interest, but with strongly skeptical attitude.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il explore ce terrain avec méthode sans nervosité excessive mais avec beaucoup de conscience.

English

he explores the terrain with method, without too much nervousness but with a lot of dedication.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les dictionnaires techniques uni ou multilingues sont à utiliser évidemment mais avec beaucoup de précautions.

English

uniiinguai or multilingual technical dictionaries should, of course, be used, but with great care.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

donc on n’ira pas là-bas avec de la suffisance mais avec beaucoup de confiance.

English

we are not going there over confident... just very confident."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

c'est avec fierté, mais avec beaucoup de regret, que je présente cette pétition.

English

i am proud but it is very unfortunate that i have to present this petition.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,774,890,040 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK