Results for mais comment tu pour viure alors? translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

mais comment tu pour viure alors?

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

mais comment alors pourront-ils voir?

English

then how could they have seen?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

French

-- eh bien, mais comment faire alors?

English

"well, what is to be done?"

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

mais comment ?

English

but how ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 23
Quality:

French

-- mais comment?

English

"but how?" "listen!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

mais comment faire alors, monsieur le commissaire?

English

but how then are we to approach this, commissioner?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais comment le pourrait-il alors que(...)

English

mais comment le pourrait-il alors que(...)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais comment réagir?

English

but how should we respond?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

French

mais, comment refuser?

English

but how refuse them?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais comment l’examiner ?

English

but how is the subject to be examined?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- mais comment fais-tu pour ne pas maigrir tout en ne mangeant pas ?

English

- but how do you do not to lose weight while you eat nothing ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- tant mieux. mais comment tu t'es échappé des égouts?

English

- good. but how did you escape from the sewers?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais comment t’y prends-tu pour te défendre dans une Église où le monde est contre toi?

English

but how will you go about it in a church where anyone is against you?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ce qui importe ce n'est pas ce que tu lis, mais comment tu lis.

English

it is not what you read but how you read that matters.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le problème, ce n'est pas ce que tu portes, mais comment tu le portes.

English

it's not what you wear, it's how you wear it.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

" mais comment tu t'en sors avec l'euro qui vient d'être mis en circulation? "

English

'but how are you getting on with the euro which has just been introduced? '

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

- mmm... mais comment tu savais qu'il y avait un émetteur caché là? une sacré intuition féminine...

English

- mmm... but how did you know there was a transmitter lodged there? that's some female intuition you've got.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,704,207 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK