Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je m'entends bien avec lui.
i get on with him well
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je m'entends bien avec mes pare
my best friend is called
Last Update: 2022-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je m'entends bien avec mes parents
i have two dogs
Last Update: 2024-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je m’entends bien avec des enfants.
je m’entends bien avec des enfants.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je m'entends très bien avec ma belle-mère.
i'm getting along with my mother-in-law very well.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais je m’entends bien avec les vrais collègues.
but i get on very well with the real colleagues.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je fais mon possible et je m’entends bien avec eux.
i do my best and i get along with them.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu t'entends bien avec eux?
do you get on well with them?
Last Update: 2020-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
« je m’entends assez bien avec tout le monde ici.
(therapist) "i get along with everyone here pretty good.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
moi, je n'entends aucun violon.
for i hear no violins squeaking,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
moi, je m’entends bien avec tout le monde sur et en dehors des terrains ».
i get on well with everyone, on and off the field ».
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en dehors du terrain, elle est très sympa, détendue, je m'entends bien avec elle.
off the pitch, she's very nice and relaxed and we get along well.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
moi je m’entends assez bien avec lui sauf que je trouve qu’on ne communique pas assez.
we don’t do the same activities, so we’re not close, but you know we love each other.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je sais que la saison est longue… je m’entends bien avec tout le monde.
i know that the season is far from over. i get along well with everyone.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
garçon introverti, « je m’entends bien avec tout le monde, mais je suis réservé.
an introverted guy, "i get along well with everyone, but i am reserved.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je m’entends bien avec mes parents, parce qu’on se dit tout et on s’amuse bien ensemble.
i get on well with my parents, because we tell each other everything and have fun together.
Last Update: 2017-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'entends bien, avec l'aide des députés de tous les partis, suivre leur avis.
with the help of members of parliament from all parties, i will act on that advice.
Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elle s'entend bien avec lui.
she gets along well with him.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
« c’est très bien ! je m’entends très bien avec lui, aussi bien sur le terrain qu’en dehors.
just joking! seriously, it's really good. i get along really well with him, on and off the park.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Évidemment j'aime ma job, c'est facile, je m'entends bien avec tout le monde, j'ai une belle horaire, c'est seulement le salaire.
i have to say i really like both the interior and exterior of this vehicle.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: