Results for normalement, je devrais les avoir ... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

normalement, je devrais les avoir cette semaine

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je devrais avoir le droit de les avoir.

English

i should have a right to them.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et puis, je devrais recevoir, cette semaine, plein de matos nouveau.

English

et puis, je devrais recevoir, cette semaine, plein de matos nouveau.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je devrais avoir cette élégance de l'insecte qui ne demande pas la justification

English

i should have the beauty, simplicity and acceptance of an insect who asks not for a justification of genocide.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

normalement, je devrais chercher à protéger les intérêts des lois et responsabilités provinciales.

English

normally i would work toward protecting the interests of provincial legislation and provincial responsibilities.

Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je me suis foulée la cheville et normalement, je devrais être alitée et immobilisée.

English

i sprained my ankle and under normal circumstances, i should have been in bed with no movement whatsoever.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

certains des éléments qu'on y retrouve sont pertinents à la discussion que nous allons avoir cette semaine.

English

some of the items addressed in that paper are relevant to the discussions that we will be engaged in this week.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

normalement, je devrais féliciter le parti réformiste pour sa motion, cependant, je sens qu'il y a anguille sous roche.

English

normally i would congratulate the reform party for this motion, except that i smell a hidden agenda.

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je devrai les aider.

English

i will have to help them.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

combien est-ce qu'et souvent je devrais les arroser ? les alimenter ?

English

how much and often should i water them? feed them?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si j' obtiens de plus amples informations lors d' autres contacts que je propose d' avoir cette semaine, je serai heureux de faire en sorte que cette assemblée en soit informée.

English

if i have any further information on further contacts i propose to have this week, i will be happy to ensure that the house is informed.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

le fait que je me trouve ici est un petit miracle pour moi. j'enseigne les sciences bibliques et, normalement, je devrais en ce moment donner des cours.

English

for me it is like a small miracle to find myself here.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des gens qui devraient avoir plus de jugement viennent pourtant me dire que je devrais les écouter et ne pas accepter le point de vue du consensus scientifique.

English

and yet, i get people who should know better telling me i should listen to them, not the consensus view.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quand ils ont vu mes produits, ils ont tous deux dit immédiatement que je devrais les exposer au surf expo, le plus grand salon commercial du tourisme de plage en amérique du nord.

English

when they saw my products they both immediately said i should exhibit at surf expo, the largest beach tourism trade show in north america.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j’ai une inquiétude à ce sujet : est‑ce que je devrais les conserver maintenant que je travaille au ministère ?

English

but i am concerned- is it appropriate for me to hold these shares, now that i work for the department of active living?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela suffit à me faire une idée sur la façon dont je devrai les disposer.

English

by that time i have an idea how they should be laid.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des manifestations violentes ont été organisées cette semaine par des arabes israéliens suite à la mort d'un jeune dans le village de cana, tué par des policiers après les avoir menacés avec un couteau.

English

during the event the young man threatened a policeman with a knife and was shot and killed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je devrai les entendre tous pendant les derniers mois de cette législature, car je suis désolé de dire qu'à la date d'aujourd'hui, très peu ont été présentés.

English

young people want to have money, but old people also want to have and need to have money.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je devrais les vendre, probablement, alors j’aurais de l’argent à la banque, mais on ne sait jamais avec les banques, le marché financier pourrait s’effondrer.

English

i’m in a financial mess, i keep digging myself further into a hole and i can’t get out. i own three properties but i feel like i hardly have any money at all. i sleep on the floor at various friends’ homes, so that i can rent my places out. i’ve lost a lot of money in poor investments, like renovating houses when they should have been pulled down. i should probably just sell them, then i would have money in the bank but you never know if the bank might collapse.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

q. j'ai réussi les examens du service extérieur l'an dernier et je me demande si je devrais les passer à nouveau.

English

q. i passed the foreign service exams last year and am debating re-writing them.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je sais qu’ils sont en mauvaise condition: je devrais les faire couper un peu mais j’essaie de les laisser allonger et je ne veux pas que la coiffeuse en enlève trop !

English

i love it but i have a big problem too...my hair is falling out everywhere...i know it is in bad condition...it needs trimming but i am trying to grow it really long and i don't want a hairdresser to take too much off!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,774,184,351 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK