Results for nous avons ______ amis canadiens translation from French to English

French

Translate

nous avons ______ amis canadiens

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

nous avons été amis.

English

we have been friends.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous avons entendu les canadiens

English

we heard canadians

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous avons écouté les canadiens.

English

we have listened to canadians.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

jai pense nous avons amis

English

i'm going to cry

Last Update: 2016-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous avons toujours été amis.

English

we have always been friends.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de même, nous avons trois amis.

English

similarly, we have three friends.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous avons toujours été de bons amis

English

we were always good friends

Last Update: 2024-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous n'avons naturellement pas d'amis.

English

naturally we have no friends.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous l'avons simplement envoyée à nos amis.

English

we just started mailing it to our friends.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

amis canadiens de la birmanie (cfob).

English

canadian friends of burma (cfob).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

combien d'amis canadiens avez-vous ?

English

how many canadian friends do you have?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

amis canadiens de l’hermitage, ottawa.

English

canadian friends of the hermitage, ottawa.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous n'avons jamais été autant amis qu'aujourd'hui.

English

we are better friends now than ever.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

une question concernant laquelle nous agissons de concert avec nos amis canadiens.

English

this is a matter we have discussed with our canadian friends.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

French

quelques outils très bien conçus par nos amis canadiens.

English

some very useful tools produced by those very clever canadians.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

offre spéciale pour les amis canadiens de l'ermitage

English

special offer to canadian friends of the hermitage

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les amis canadiens de l’alliance israélite universelle inc.

English

the canadian friends of the alliance israélite universelle inc.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

organisme: les amis canadiens de l'université de tel aviv

English

organization: canadian friends of tel aviv university

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

le comité exécutif national des amis canadiens de l'ermitage:

English

the canadian friends of the hermitage national executive committee

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mes chers amis canadiens, nous avons de nombreux sujets de réjouissance.

English

my fellow canadians, we have much to be thankful for.

Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,944,413,081 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK