From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
– nous sommes responsabilité à dieu et son peuple.
– we are accountability to god and his people.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nous sommes
we are
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
nous sommes...
nous...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nous sommes reconnaissants à dieu et au seigneur d’amour.
we give thanks to the god and the lord of love.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nous sommes(...)
our activists are straightforward persons who have earned the assurance(...)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si nous sommes à la présence de dieu et faisons sa volonté,
you will command the storm to be still and at peace.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nous sommes à dieu et nous revenons à lui, que dieu le garde sous sa miséricorde.
we belong and we return to allah, may god keep him under his mercy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mais quand nous sommes malades nous voulons dieu et ses gens.
but when we are sick we want god and his people.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nous savons que nous sommes de dieu, et que le monde entier
and then shall you return and discern between the righteous and the wicked,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nous sommes en rébellion contre la parole de dieu et sa volonté
we are in rebellion against the word of god, and his will. that is reproof.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nous sommes tous responsables de nos actes à la fois devant dieu et devant nos prochains.
we are all accountable both to god and to each other.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
et lu)
and lu)
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nous sommes tous les enfants de dieu et il n’y pas de préférés.
we are all god's children and there are no favorites.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
et nous sommes tous des assassins, aux yeux de dieu et des fils des assassins.
we are all killers and sons of killers in the eyes of god.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ils nous rappellent aussi que nous sommes fragiles et dépendants de dieu et des autres.
they remind us, moreover, that we are fragile and that we depend on god and on others.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nous sommes crées à l´image de dieu et à sa ressemblance, et c´est pourquoi dieu est notre unique idéal.
we are created in the image and likeness of god, and this is why god is our unique ideal.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
19 nous savons que nous sommes de dieu, et que le monde entier gît dans le méchant.
19 we know that we are of god, and the whole world lies in the wicked one.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
19nous savons que nous sommes de dieu, et que le monde entier est plongé dans le mal.
19 we know that we are of god , and that the whole world lies in the power of the evil one.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nous savons que nous sommes de dieu, et que le monde entier est sous la puissance du malin.
we know that we are of god, and the whole world lies in the power of the evil one.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
1 jn 4 :12-26 quelle merveilleuse pensée! nous sommes en dieu et lui, en nous.
1 john 4:12-26 what a wonderful thought that we dwell in god and he dwells in us.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: